有奖纠错
| 划词

La sola referencia a Hiroshima y Nagasaki es suficiente para causarnos horror.

提到广岛长崎,就足以让我们感到恐怖。

评价该例句:好评差评指正

Estas peticiones las dirigen al Secretario General de las Naciones Unidas miles de estudiantes de Nagasaki e Hiroshima.

这些请愿书是长崎广岛数以千计的学生写给联合国秘书长的。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta veranos han transcurrido desde que en Hiroshima y en Nagasaki se padeció el horror indescriptible de la devastación nuclear.

自从广岛长崎遭受无法形容的核毁灭恐惧以来,已经过了60个夏天。

评价该例句:好评差评指正

Este año celebramos el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas y también conmemoramos el sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki.

今年是联合国成立六十周年,也是广岛长崎被炸六十周年。

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, parece que después de 60 años se está borrando de nuestra memoria el bombardeo atómico de Hiroshima y Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛长崎原子弹爆炸的记忆。

评价该例句:好评差评指正

Es también el sexagésimo aniversario de las primeras —y ojalá únicas— ocasiones en que se utilizaron armas nucleares, en Hiroshima y Nagasaki.

今年还是第一次——希望是唯一一次——在广岛长崎使用核武的六十周年。

评价该例句:好评差评指正

Por ser el único país que ha experimentado la devastación resultante de un bombardeo nuclear, el Japón está decidido a asegurar que nunca caigan en el olvido las tragedias de Hiroshima y Nagasaki.

日本作为唯一一个经历了核爆炸浩劫的国家,致力于确保绝不能忘记广岛长崎的悲剧。

评价该例句:好评差评指正

Como en años anteriores, estudiantes de Nagasaki han acudido a visitar la sede de Ginebra del Departamento de Asuntos de Desarme, trayendo con ellos peticiones en favor de la abolición de las armas nucleares.

前几年一样,长崎的学生们前来访问裁事务部日内瓦分部,并带来了要求废除核武的请愿书。

评价该例句:好评差评指正

En el sexagésimo aniversario del lanzamiento de la bomba atómica sobre Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional espera con razón que haya progresos en el desarme y la no proliferación nucleares en todos sus aspectos.

在广岛长崎原子弹爆炸六十周年之际,国际社会完全有理由期待在核裁不扩散各个方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Los Mensajeros de Paz de Nagasaki tienen una función muy importante que desempeñar para concienciar al mundo sobre el horror de las armas nucleares y para promover el desarme nuclear y abogar por una cultura de paz.

长崎平使者在使全世界关心核武的恐怖以及推动核裁平文化方面可以起十分重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la oradora subraya la importancia que reviste la educación sobre la no proliferación y el desarme nuclear y alienta a los gobiernos a que den a sus funcionarios y parlamentarios la oportunidad de visitar Hiroshima y Nagasaki.

最后,她强调核裁核不扩散教育非常重要,并且励各国政府为其官员议员提供参观广岛长崎的机会。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mine (Japón) (habla en inglés): En el año del sexagésimo aniversario de los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki, recalcamos la importancia de mantener y fortalecer el régimen de desarme y no proliferación nucleares.

美根先生(日本)(以英语发言):在原子弹轰炸广岛长崎60周年之际,对维持加强核武不扩散制度的重要性是再强调也不会过分的。

评价该例句:好评差评指正

Los museos de la paz desempeñan un papel importante en la educación para el desarme y entre los más famosos se cuentan el Museo de la Paz de Hiroshima y el Museo de la Bomba Atómica de Nagasaki.

平博物馆在裁教育中发挥了重要的作用。 其中最著名的是广岛平纪念博物馆长崎原子弹博物馆。

评价该例句:好评差评指正

Antes de dar la palabra a los oradores, desearía hacer llegar una cálida bienvenida a los Mensajeros de Paz de Nagasaki y a los ciudadanos de Nagasaki que les acompañan, y que se encuentran aquí hoy para seguir nuestra sesión plenaria.

在开始发言前,我要热烈欢迎前来我们全体会议听会的长崎平使者们陪同他们来到这里的长崎公民们。

评价该例句:好评差评指正

El programa incluye una visita a Hiroshima y Nagasaki para conocer la experiencia del Japón como el único país que ha padecido la devastación de las bombas atómicas y desarrollar una perspectiva de lo que significan en realidad los bombardeos atómicos.

方案包括访问广岛长崎,了解日本作为遭受原子弹浩劫的唯一国家的情况,并深入了解原子弹爆炸的现实。

评价该例句:好评差评指正

Los alcaldes de Hiroshima y Nagasaki dan a conocer todos los años en esa ceremonia una declaración sobre la paz, en la que exhortan a mantener la paz y expresan la esperanza de que nunca se vuelvan a usar las armas nucleares.

广岛长崎市市长每年都分别在仪式上宣读一份平宣言呼吁平,并表达不再使用核武的希望。

评价该例句:好评差评指正

Esa conferencia se celebra cada cuatro años en Hiroshima y Nagasaki y cada vez congrega a un número mayor de ciudades, que en la actualidad es de 736 ciudades de 110 países y regiones, incluidas ciudades importantes de Estados poseedores de armas nucleares.

会议每四年在广岛长崎举行一次,参加的城市日益增多(目前有110个国家地区的736个城市,其中包括核武国家的主要城市)。

评价该例句:好评差评指正

Las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, las únicas que han padecido la devastación de la bomba atómica, están consagradas a promover la paz y a dar a conocer al mundo la experiencia que han vivido para impedir que vuelva a ocurrir una tragedia de esa índole.

日本的广岛长崎作为遭受原子弹浩劫的两个城市,致力于平事业,力求向全世界介绍经验,以防止这种惨剧的再次发生。

评价该例句:好评差评指正

En este sexagésimo aniversario de Hiroshima y Nagasaki, la comunidad internacional hubiera podido redimir lo que fue uno de los más grandes cataclismos de la historia de la humanidad, fortaleciendo definitivamente las bases para erradicar de nuestro mundo la utilización de la energía atómica para fines armamentísticos.

国际社会本来可以在纪念广岛长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武目的使用原子能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难之一做出补偿。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta años después del fin de la segunda guerra mundial, las armas nucleares siguen desarrollándose y perfeccionándose, y los arsenales nucleares incluyen armas que son miles de veces más poderosas que las arrojadas sobre las ciudades de Hiroshima y Nagasaki; los participantes en la Conferencia actual deben tener esos hechos presentes.

第二次世界大战结束六十年之后,核武还在继续发展改进,核武库中的武比投掷于广岛长崎市的武强数千倍;本次大会的参加者一定要铭记这些事实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epidiascopio, epididimectomla, epididimo, epidídimo, epididimoorquitis, epididimotomia, epidiorita, epidota, epidotización, epifanía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio Ambulante

Tres días después, el 9 de agosto, lanzaron otra sobre Nagasaki, mucho más destructiva.

三天后,即8月9日,他们向了另一颗破坏力更大的炸弹。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo que se contaba sobre Hiroshima y Nagasaki no se asemejaba a lo que pasó en su estado.

有关广岛和的报道与他所在州生的情况不同。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Se creó debido al temor que supuso el uso indebido de los avances en tecnología atómica por parte de los gobiernos y después de los bombardeos sobre Hiroshima y Nagasaki.

它是出于对政府滥原子技术进步的恐惧以及在广岛和爆炸之后创建的。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El 6 y 9 de agosto de 1945, las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki fueron testigos de cómo dos bombas de 16 y 21 kilotones cambiaban la historia del mundo para siempre.

1945年8月6日和9日,日本城市广岛和证了两枚重达16千吨和21千吨的原子弹是如何永远改变人类历史的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Claro, todos esos problemas técnicos fueron dando lugar a que funcionara el artefacto que luego explotó, se tiró sobre Hiroshima, y otro diferente que se tiró sobre Nagasaki, son diferentes los dos.

当然, 所有这些技术问题都导致了后来爆炸的装置运行,投在广岛, 还有另一个投在的装置,这两个装置是不同的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


epigrama, epigramatario, epigramático, epigramatista, epilabro, epilepsia, epiléptico, epileptiforme, epileptogénico, epilitico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接