有奖纠错
| 划词

El Equipo también propone recomendar determinadas correcciones técnicas, por ejemplo en casos de error en la transliteración de nombres.

监测小组还提议进行一些技术动,例如,翻译中错误

评价该例句:好评差评指正

¿Puede un demandante subsanar posteriormente cualquier deficiencia existente en los documentos presentados en el momento de pedir la ejecución de una sentencia dictada conforme a la Convención?

3 申请人是否可在申请执行公约下裁决时提交文件中错误

评价该例句:好评差评指正

En 7 Estados, un demandante podía posteriormente corregir las deficiencias que hubiera en los documentos presentados para la solicitud de ejecución, pero se aplicaban diversas condiciones y limitaciones, como se indica a continuación.

在7个国家中,申请人可在申请执行时提交文件中错误,但是适用下一些条件和限制。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al informe de ejecución, la Comisión ha observado la necesidad de corregir algunos errores de registro y varios códigos equivocados y espera que esos errores se corrijan antes de presentar la información financiera, teniendo en cuenta sobre todo que las fechas del ciclo presupuestario son fijas y que el trabajo correspondiente debe planificarse con bastante tiempo de antelación.

有关业绩报告,它注意到有必若干记录和编码错误,并预计在提交之前将这些错误,尤其是鉴于预算周期日期已确定及有关工作应提前计划好。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otro enfoque, sobre todo el de invitarlos a participar en un proceso político con la esperanza ingenua de que al final los terroristas rectifiquen su comportamiento, no sólo da la impresión equivocada sobre los esfuerzos internacionales contra el terrorismo sino que además pone en peligro a las autoridades que gobiernan y la vida de personas inocentes de todo el mundo.

任何其他做法,尤其是天真地希望恐怖分子终将其方式政治笼络,不仅会发出关于国际反恐努力错误信息,而且也会危及世界各地管理当局和无辜者生命。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido éxitos, pero al mismo tiempo es importante recordar que ha habido fracasos que podrían haber sido atenuados, errores que podrían haber sido corregidos, y éxitos que podrían haberse asegurado si se hubiese ampliado el Consejo de Seguridad con el ingreso de nuevos miembros, en particular de África, el continente al que el Consejo de Seguridad dedica el 70% de su tiempo.

有成功,但同时必须记住有些失败本可减轻果,有些错误本可,而假如扩大安全理事会,让新成员加入,特别是非洲——安理会70%时间专门用于这个大陆问题——成员加入的话,有些成功本可更有把握。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diazoicación, diazoico, diazometano, diazonio, dibencilo, dibenzoilo, diborano, dibranquiado, dibranquios, dibujante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Why not spanish

Lo más importante es usar lo que sabes y aprender a ser consciente de tus errores para corregirlos.

最重要学以致用,道你犯下,并且改正

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diccionario de sinónimos, diccionarista, dicéfalo, dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接