Pérez es un trepilla, inepto y cobarde con mayúsculas. Es un árbitro que, seguramente, la va a liar.
肯定, 卷铺盖走, 一个裁判.
En cuanto se quedaban a solas, contaban las ganancias, compraban comida y, después de una siesta, recogían los petates y tomaban el camino a la siguiente población.
当们都离开之后,他们就数数钱,买一些,憩一儿之后就卷起行李铺盖,继续下一段旅程了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释