El cobre dorada imita el oro.
红。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, es de oro, me costó un ojo de la cara.
嗯,是金子做的,。
Con este oro apenas cubrimos los daños.
损失那么多金子怎么补偿呢。
Estos le llevan como regalo oro, incienso y mirra.
他们带来金子、熏香和没药作为礼物。
Pizarro aceptó. El inca envió mensajeros por todo su imperio para reunir el oro.
Pizarro同意。印加国王派信使在国家四处收集金子。
El dinero mercancía que más se extendió fue el oro y otros metales.
更为广泛使用的货币商品是金子和其他金属。
Si, pero no por el reloj sino por el oro.
“没错,但那个不是按表卖的,值钱的是金子。
El oro sale de sus manos.
从他手里会不断地涌出金子耶。
Es oro de verdad. Él me lo dio.
是真的金子喔,我刚刚拿到的。
De todo esto aprendió que las apariencias engañan, pues no todo lo que brilla es oro.
经此一遭,他明白外表的欺骗性,不是所有会发光的都是金子。
– Pareces todo de oro –dijo– pero hueles a flores. –Debe ser a naranjas –dijo Ulises.
“看上去象金子一样, 可却有花的味儿。”埃伦蒂拉说。“应当是橘子味儿。” 他说道。
Yo no te puedo dar oro ni plata —me decía—, pero te daré muchos consejos para vivir.
- 我不金子银子-- 他常跟我念叨,--但我会生活的技能。
A la próxima, ven y dices: " He encontrado oro" .
下次过来直接说:“我找到金子。”
Vale más que todo el oro del mundo, y es más preciosa que los rubíes de los reyes.
它的价值比得上世上所有的金子,而且比国王们的红宝石要值钱得多。
Allí se lanzó al agua y permaneció allí nadando hasta que todo el oro de su cuerpo había desaparecido.
他在这里扑入水中,并且游着泳停在湖中直到他身上所有的金子都消失。
– ¡Hombre, lo tendrá de oro! –dijo él–. Eso es lo que me cuesta la comida de un mes.
“好家伙, 是在要金子啊! ”他说, “这些钱能够我吃一个月啦。”
12 Y el oro de aquella tierra es bueno: hay allí también delio y piedra cornerina.
12 并且那地的金子是好的。在那里又有珍珠和红玛瑙。
Una espada no vale tanto: bueno... , ni que fuera de oro, pero pior es nalgas.
“一把佩剑值不这么多钱,哼… … 要是金子打的还差不多,不过总比屁钱也捞不着强点儿吧。
El cerdito respondió: " ? No! ? No! ? No! ? Ni por todo el oro del mundo! "
“不要!不要!不要!就是把全世界的金子我都不行!”
18 Harás también dos querubines de oro, labrados á martillo los harás, en los dos cabos de la cubierta.
18 要用金子锤出两个基路伯来,安在施恩座的两头。
El oro de la rebelión, fundido en bloques que luego fueron recubiertos de barro cocido, quedó fuera de todo control.
起义者的金子铸成金砖,抹上泥土,就无人监管。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释