有奖纠错
| 划词

No obstante, en general, se han emitido reglamentos específicos respecto de listas de importadores con licencia, asignación de cupos de importación y calendarios decrecientes sólo para la importación de CFC.

尽管如此,这些国家大都仅仅针对氟氯化碳进口订立了已获得许可进口商名单、进口配额分配、以及逐时间表方面具体条例。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, los 20 países que figuran en el cuadro 3 (en la página 10) son los que más se han beneficiado del acceso preferencial a sus mercados concedido a los PMA por los Estados Unidos, el Japón y la Unión Europea (en orden descendiente del valor total de las exportaciones preferenciales a estos tres mercados).

表3(第10页)中所列20国家是近些年获益于欧洲联盟、日本和美国发达国家提供市场准入优惠国家 (按这三市场优惠出口总值顺序排列)。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se señala también que en los países visitados existen sistemas de vigilancia con los correspondientes programas informáticos, pero que por regla general sólo se han instituido reglamentaciones específicas que requieren listas de importadores autorizados, la asignación de cupos y calendarios regresivos para la importación de CFC, y no de otras sustancias que agotan el ozono.

该报告还指出,在那些被查访国家中,均已配备了装有适用软件电子监测系统,但这些国家普遍仅仅针对氟氯化碳、而非其他耗氧物质订立了要求编制业已获得正式许可进口商名单、配额和时间表具体条例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macaneador, macanear, macaneo, macanero, macano, macanudo, macao, macaón, macaquear, macarela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

No era difícil acceder al interior: los muros y contrafuertes descendían desde el ábside hasta la puerta del Born, donde un tablado de madera señalaba el emplazamiento de la escalera de entrada.

溜进教堂不是什么难事:外从后殿街上侧门递减,侧门口摞了几块木板,那就是暂用入口阶梯了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macetón, macetudo, macfarlán, Mach, macha, machaca, machacadera, machacador, machacante, machacar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接