Es la época de las grandes persecuciones.
对异见者的大规模轰轰烈烈。
Los colectivos filosóficos y religiosos son perseguidos.
哲学家、宗教人士,悉数遭。
En esa época se persigue el nacionalismo y el euskera se prohíbe.
在那段时期,民族主义受,巴斯克语被禁止使用。
No descartó, sin embargo, que fuera otra de las tantas fantasías persecutorias del exilio.
但也不排除这是他流亡生涯中诸多幻想中的之一。
Fueron años muy difíciles y muchos de mis amigos fueron perseguidos por sus ideas políticas.
那是非常艰难的岁月,我有许多友因政治思想而受。
A pesar de la persecución y la sacudida política, esto no le impidió continuar su trabajo creativo.
尽管受了和政治打击,但这并不妨碍他继续从事创作。
Pobre de bienes de este mundo, perseguido, negado, vituperado, había consagrado su genio a cantar la felicidad.
他身无长物,遭、否认和,把他的才能用于歌颂幸福。
Rusia, de donde es originario, denuncia una persecución política.
他来自俄罗斯,谴政治。
Por ejemplo, la minoría étnica baluchí, muy perseguida.
例如,遭受高度的俾路支少数民族。
Muchos compañeros incluso negaron haber estado en el lugar, porque hubo esta persecución.
很多同事甚至否认去过那里,因为有这场。
Él siempre se ha declarado inocente y ha denunciado persecución política.
他一直宣称自己是无辜的,并谴政治。
Es indignante y equivale a una persecución sistemática de género.
这是令人愤慨的,相当于系统性的性别。
Huyendo de la persecución nazi, se fue Inglaterra con dos objetivos.
为了逃离纳粹的,他带着两个目标离开了英国。
Se sentía, digamos, como una persecución, un clima de hostilidad.
可以说,这感觉就像是一种,一种敌对的气氛。
La octava es la persecución: La violencia aumenta.
第八是:暴力增加。
Pero el gobierno desató una persecución sin precedentes a los potenciales candidatos a la presidencia.
但政府对潜在的总统候选人发起了前所未有的。
Ha dicho que ha habido una persecución.
他说存在。
Incluso ahora hay libros perseguidos hasta en las democracias, lo que parece más increíble.
甚至现在在民主国家仍有书籍受,这显得更加不可思议。
Tantísimas personas que han sido perseguidas sólo por ser independentistas.
很多人只是因为独立主义者而受。
Cargos que Jorge Glass tacha de persecución política.
豪尔赫·格拉斯(Jorge Glass)将其视为政治的指控。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释