有奖纠错
| 划词

Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.

为了养家糊口做的工作并不是丢人的事儿。

评价该例句:好评差评指正

Sé que no me faltarán censores, pero no puedo obrar de otra manera.

知道有人会非只能

评价该例句:好评差评指正

Autores como ella me han inspirado a empezar a escribir.

的作者启发开始写作。

评价该例句:好评差评指正

Quiero irme, no me gusta nada este ambiente bullicioso.

想走了,一点也不喜欢喧嚣的环境。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita un período de adaptación en ese entorno.

他需要在一个新环境里适应一段时间。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.

不言自的是,做不是一个可行和稳定的进程。

评价该例句:好评差评指正

La marcha que lleva ese muchacho no augura nada bueno.

那孩子下去可不妙.

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

要是在过去,的对立就用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

Con eso te expones a que te echen de la empresa.

做你有被公司开除的危险。

评价该例句:好评差评指正

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

聪明的人不会在生活中失败。

评价该例句:好评差评指正

Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.

事先不通知就来了是想让你们高兴一下.

评价该例句:好评差评指正

Quedé desconcertado al oír una respuesta tan áspera.

听到粗鲁的回答感到愕然。

评价该例句:好评差评指正

¿dejará pasar Google la oportunidad de conquistar un mercado tan jugoso como el chino?

谷歌会让征服中国有价值市场的机会流走吗?

评价该例句:好评差评指正

Mi deber me obliga a pensar de esta manera.

的职责使不得不去想。

评价该例句:好评差评指正

Maltratando la bicicleta de esa manera pronto la tendrás inservible.

糟蹋自行车,很快就没法骑了。

评价该例句:好评差评指正

La adopción de estas medidas significa el caos.

采取的措施意味着混乱。

评价该例句:好评差评指正

Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

虽然他看上去发育不全,是每个队都需要的一名队员。

评价该例句:好评差评指正

Eres tan dogmático que no hay nadie que quiera hacerse amigos contigo.

你太固执己见了,没有人愿意和你做朋友。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación le coloca en un dilema.

的形势使他进退维谷。

评价该例句:好评差评指正

Supongo que no lo dices de veras.

想你说并非认真的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 纺车, 纺绸, 纺锤, 纺锤形的, 纺纱, 纺纱车间, 纺纱的, 纺纱工, 纺纱机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨豆先生

Oh, podría hacer eso todo el día! ! !

这样吃一整天!

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 1

Así que estoy obligada a hacerle una pregunta...

这样的话必须要问您一个问题。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Te comportas como si fuéramos a una ferretería.

这样们像是去搞装修的。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Ponerse y estar negro' también se puede utilizar.

同样也可以这样表达“Ponerse y estar negro”。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Claro, eso también lo haces muy bien.

这样啊,这个你已经做的非常棒了。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

¿Qué tipo de chica sube un desván como este?

穿成这样在阁楼上?

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

¡Es la primera vez que veo una carrera como esta!

是第一次见到这样道呢。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Deseo que me toque la misma suerte cuando termine la carrera.

希望当完成学业的时候,也能有这样的运气。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿En serio? Y así, ¿cuánto vienes a vivir aquí?

真的嘛?这样的话,你什么时候来这儿住?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Para aquellos que comprenden la vida, esto hubiera parecido más real.

对懂得生活的人来说,这样说就显得真实。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Eso desarrolla todos los aromas, la textura.

这样就形成了香气和口感。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Sobre llegar a las 17.00… bueno, yo no lo haría.

下午5点到… … 好吧,不会这样做。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

No, tengo esperando mi brougham -Eso simplifica las cosas.

“不必了,的四轮马车在外面等着呢。”“这样就更省事了。"

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Fernanda no contaba con aquella trastada de su incorregible destino.

菲兰达没有料到无可避免的命运会这样残酷地捉弄她。

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Bueno, estuve moviéndome unos días entre la embajada y la comunidad china y...finalmente dio resultado.

这样,这几天了几趟大使馆,有中国社区......然后终于有了效果。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

No lo hagas, Ran, no te cases!

不要这样,小兰,别结婚!

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Es más lo que no ha dicho.

他不是这样说的。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Los hombres como tú y como yo...

像你这样的男人 像这样的男人。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

No, no es así, la de carne sabe a cartón.

不,不是这样,肉制披萨吃起来才像。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De otro modo el agua no llegaría a los continentes.

这样的话水就不会到达各大洲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愤懑, 愤懑的, 愤怒, 愤怒不平, 愤怒的, 愤怒地要求, 愤怒申讨, 愤然, 愤世嫉俗, 愤世嫉俗者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接