Recordó su cara pálida, su expresión obsecuente, su sonrisa beatífica y lo odió.
他想起“奴隶”那苍白的面孔、那忠顺的表情、那乞求赐福的微笑,便感到厌恶。
Para cualquier mujer con dos dedos de frente ese hombre es un regalo de la Divina Providencia -dijo la monja.
“不管是多挑剔的姑娘,都会认是圣母的赐福。”修女。
31 Y díjole: Ven, bendito de Jehová; ¿por qué estás fuera? yo he limpiado la casa, y el lugar para los camellos.
31 便对他,蒙耶和华赐福的,请进来,什站在外边?我已经收拾了房屋,驼预备了地方。
He traicionado a aquellos que me quieren y que me han dado su fe y me buscan para que yo interceda por ellos para con Dios.
我背叛了那些热爱我、信赖我的人们,背叛了那些来找我他们向上帝请求赐福的人们。
25 Mas á Jehová vuestro Dios serviréis, y él bendecirá tu pan y tus aguas; y yo quitaré toda enfermedad de en medio de ti.
25 们要事奉耶和华们的神,他必赐福与的粮与的水,必从们中间除去疾病。
11 Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo á Isaac su hijo: y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.
11 亚伯拉罕死了以后,神赐福给他的儿子以撒。以撒靠近庇耳拉海莱居住。
29 Que no nos hagas mal, como nosotros no te hemos tocado, y como solamente te hemos hecho bien, y te enviamos en paz: tú ahora, bendito de Jehová.
29 使不害我们,正如我们未曾害,一味地厚待,并且打发平平安安地走。是蒙耶和华赐福的了。
30 Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número; y Jehová te ha bendecido con mi llegada: y ahora ¿cuándo tengo de hacer yo también por mi propia casa?
30 我未来之先,所有的很少,现今却发大众多,耶和华随我的脚步赐福与。如今,我什时候才自己兴家立业呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释