有奖纠错
| 划词
城市与狗

Recordó su cara pálida, su expresión obsecuente, su sonrisa beatífica y lo odió.

他想起“奴隶”那苍白面孔、那忠顺表情、那乞求赐福微笑,便感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Para cualquier mujer con dos dedos de frente ese hombre es un regalo de la Divina Providencia -dijo la monja.

“不管是多挑剔姑娘,都会认是圣母赐福。”修女

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

31 Y díjole: Ven, bendito de Jehová; ¿por qué estás fuera? yo he limpiado la casa, y el lugar para los camellos.

31 便对他蒙耶和华赐福,请进来,站在外边?我已经收拾了房屋,驼预备了地方。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

He traicionado a aquellos que me quieren y que me han dado su fe y me buscan para que yo interceda por ellos para con Dios.

我背叛了那些热爱我、信赖我人们,背叛了那些来找我他们向上帝请求赐福人们。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

25 Mas á Jehová vuestro Dios serviréis, y él bendecirá tu pan y tus aguas; y yo quitaré toda enfermedad de en medio de ti.

25 们要事奉耶和华神,他必赐福粮与水,必从们中间除去疾病。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11 Y sucedió, después de muerto Abraham, que Dios bendijo á Isaac su hijo: y habitó Isaac junto al pozo del Viviente que me ve.

11 亚伯拉罕死了以后,神赐福给他儿子以撒。以撒靠近庇耳拉海莱居住。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

29 Que no nos hagas mal, como nosotros no te hemos tocado, y como solamente te hemos hecho bien, y te enviamos en paz: tú ahora, bendito de Jehová.

29 使不害我们,正如我们未曾害,一味地厚待,并且打发平平安安地走。是蒙耶和华赐福了。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

30 Porque poco tenías antes de mi venida, y ha crecido en gran número; y Jehová te ha bendecido con mi llegada: y ahora ¿cuándo tengo de hacer yo también por mi propia casa?

30 我未来之先,所有很少,现今却发大众多,耶和华随我脚步赐福。如今,我什时候才自己兴家立业呢?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下等, 下等的, 下地, 下地下室, 下店, 下跌, 下定, 下定义, 下定义的, 下冻雨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接