有奖纠错
| 划词
盲人引路童

He encontrado al ratón y a la culebra que me daban guerra.

我找到了老鼠,也逮住了蛇,这通费劲劲儿的。

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

En cambio, Amaranta y los demás que fueron a misa se la quitaron sin dificultad.

相反地,阿玛兰塔和教堂里其余的人,毫不费劲就把自己的十字擦掉了。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Y, para su sorpresa, no quisieron creer ni entender nada de lo que él les contó.

结果是白费劲,他们根本不相信他们所说的,甚至有很多词听不懂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

La nostalgia araña por dentro, cuesta un poco explicarla pero su éxito en television, no.

里面的怀旧蜘蛛,解释起来有点费劲,但它在电视上的成功,不。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Pues mire, señor -replicó Sancho-, no tome trabajo en esto; que ahora he caído en la cuenta de lo que le he preguntado.

“大人,”桑乔说,“您就别再费劲了,刚才我问的那个问题,现在我已经明白了。

评价该例句:好评差评指正
Cien años de soledad

El proyectil siguió una trayectoria tan limpia que el médico le metió por el pecho y le sacó por la espalda un cordón empapado de yodo.

穿伤是那么清晰、笔直,医生毫不费劲就把一根浸过碘酒的细绳伸进他的胸脯,然从脊背拉出。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Ahora tenía setenta años, estaba jubilado y su única ambición era descansar y disfrutar de todo lo que había conseguido a base de tesón y esfuerzo.

老人有七十岁了,他已经退休,而唯一想要做的事就是休受他费劲毕生精力换来的财富。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Aunque tenía una gran facilidad para aprender el castellano, creo que Mary Address no supo nunca por qué mis amigos le decían " María Dirección" .

尽管她学起西班牙语来一点儿都不费劲,我还是觉得她从来都没有弄明白为什么我的朋友们都把她叫成玛利亚·迪莱克西奥。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Puede trabajar, pero sin esforzarse. Puede ver la televisión, pero poco tiempo; en ningún caso más de una hora seguida. Y sobre todo no debe ir al cine.

您可以工作,但是不要太费劲;您可以看看电视,但是时间不能太长;每件事都不能连续超过一个小时;尤其是不要电影院。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Así pues, Alicia se levantó y se alejó corriendo de allí, y mientras corría no dejó de pensar en el maravilloso sueño que había tenido.

" 啊,我做了个多奇怪的梦啊!" 爱丽丝尽她所记忆的,把那些奇怪的经历,告诉了姐姐。也就是你刚才读过的那些。当她说完了,姐姐吻了她一下说:" 这真是奇怪的梦,亲爱的,但是现在快喝茶吧,天已经不早了。" 于是爱丽丝站起来走了,一面走,一面还费劲地想,她做了个多奇妙的梦呀!

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

Mi mamá con mi hermana también porque la adaptación de mi hermana fue la más dura de todas, era la más chiquita y le costaba el colegio y todo.

我妈妈和妹妹也回了,因为我妹妹不能适应巴塞罗那的生活,她是我们家最小的,所以她上学很费劲,别的方面也难以适应。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Uy, me gustaría ser más resiliente, esto me está costando mucho, no puedo avanzar, ¿por qué? " , tiene que ver con una de las respuestas anteriores.

" 哎呀,我希望自己能更有韧性,这事儿让我费劲极了, 我无法前进,这是为什么呢? " 这与前述的一个回答有关。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Andan en grupos, navegando, en la tierra anegada, bajo la lluvia, quebrando con sus palas los blandos terrones, ligando con sus manos la milpa y tratando de protegerla para que crezca sin trabajo.

他们三五成群地走着,在那被水淹没了的土地上淌着水,冒着雨用锹扒开软土,用双手固定玉米苗,竭力把他们保护好,让它们能不费劲地长起来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Entonces no pude hacer otra cosa sino decirle que así lo haría, y de tanto decírselo se lo seguí diciendo aun después que a mis manos les costó trabajo zafarse de sus manos muertas.

我当时只能一个劲儿地对她说,我一定照她说的办。我一而再、再而三地说着这同样的一句话,一直说到她的双手僵直,我这才费劲地抽回我的两只手。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quise seguirla, y lo hiciera, si no me aconsejara Montesinos que no me cansase en ello, porque sería en balde, y más porque se llegaba la hora donde me convenía volver a salir de la sima.

我想追她,可是蒙特西诺斯却劝我别再白费劲,而且我也该出洞了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

No bien se quedó sola, la señora Prudencia Linero pasó los dos cerrojos, y orinó por primera vez desde la mañana con un desagüe tenue y difícil que le permitió recobrar su identidad perdida durante el viaje.

女店主一走,普鲁登西亚·利内罗女士就把两道门闩都插上,然小便。这是从早晨到现在她第一次上厕所,尿流很细,排泄也很费劲。但这让她找回了在旅途中迷失的自己。

评价该例句:好评差评指正
小王子

¡Es muy duro, a mi edad, ponerse a aprender a dibujar, cuando en toda la vida no se ha hecho otra tentativa que la de una boa abierta y una boa cerrada a la edad de seis años!

象我这样纪的人,而且除了六岁时画过闭着 肚皮的和开着肚皮的巨蟒外,别的什么也没有尝试过,现在,重新再来画画,真费劲啊!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ablandativo, ablande, ablandecer, ablaqueación, ablativo, ablefaria, ablegado, ablepsia, ablución, abluente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接