有奖纠错
| 划词

Se halla en estudio la posibilidad de elevar el umbral de pobreza.

目前正在的起点问题。

评价该例句:好评差评指正

La determinación del umbral de pobreza general se basa en otros factores además de en la alimentación (alojamiento, vestidos).

对于一般的确定包括了除食品以外的其他需求(如住所和衣服)。

评价该例句:好评差评指正

Son miles y miles los que se encuentran por debajo del umbral de pobreza y sufren hambre y desnutrición.

成千上万的儿童生活在下,忍饥挨饿,营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Más de 1.000 millones de personas viven por debajo del umbral de la pobreza absoluta y en unas condiciones médicas críticas.

十亿多人生活在绝对下和危急的医疗条件中。

评价该例句:好评差评指正

Al final de mi mandato, todas las familias que viven por debajo del umbral de la pobreza habrán sido incorporadas al programa.

到我任期结束时,所有生活在以下的家庭都会参加该计划。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de vida son sumamente difíciles para la mayoría de la población, un 68% de la cual vive por debajo del umbral de pobreza.

布隆迪大多数人的生活条件十分艰难,68%的人口生活在之下。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente la mitad de la población palestina vive por debajo del umbral oficial de pobreza y la atención de la salud y la educación han empeorado considerablemente.

有半数的巴勒斯坦人生活在官方以下,而且保健和教育条件大大恶化。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también recomienda al Estado Parte que fije un umbral oficial de pobreza, que le permita determinar su alcance y vigilar y evaluar los avances realizados para aliviarla.

委员会还建议,缔国应规定官方,使缔国能够确定现象的程度,监测和评估扶取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

El Asia meridional tiene el número más grande de jóvenes que viven por debajo de las dos líneas de pobreza y le sigue África al sur del Sáhara.

南亚是继撒哈拉以南非洲地区之后拥有最多生活在两种下的青年人的地区。

评价该例句:好评差评指正

En torno al 13% de los niños viven en familias que entran en la categoría de los más pobres, y el 29% en familias en el umbral de pobreza.

有13%儿童生活的家庭属于最类,29%儿童生活的家庭就在上。

评价该例句:好评差评指正

Los grupos por debajo del umbral de pobreza son las más de las veces niños, personas con un bajo nivel de educación, las personas mayores y la población rural.

往往生活在以下的群体大部分是儿童、文化水平低的人、老年人和乡村人口。

评价该例句:好评差评指正

Los datos estadísticos oficiales indican que la proporción de población que vive por debajo del umbral de pobreza ha permanecido muy por encima del 50% durante los seis últimos años.

官方统计数字表明,过去六年来生活在之下的人口比率远超过50%。

评价该例句:好评差评指正

Todos los que se encuentren debajo de la línea de pobreza están incluidos en el régimen de prestaciones básicas, cuyo objetivo es garantizar a todos un nivel de vida adecuado.

生活在以下的人士均受惠于基本生活费计划,这项计划的目的是要确保所有人都能享有适足的生活水准。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa que el Estado Parte es uno de los países más pobres de América Latina y que gran parte de la población vive por debajo del umbral de pobreza.

委员会注意到,缔国是拉丁美洲最穷的国家之一,大部分人口生活在以下。

评价该例句:好评差评指正

De la evaluación de las necesidades alimentarias en únicamente el 34,5% de la cantidad correspondiente al umbral de pobreza se infiere que los gastos en alimentación constituyen en gran medida necesidades fundamentales.

实际情况是,对于仅占数额34.5%的食品需求所进行的估算表明,食品开支占据了基本需要的很大一部分。

评价该例句:好评差评指正

Con las dos terceras partes de la población por debajo del umbral de pobreza, incluida una tercera parte que vivía en la pobreza extrema, no era posible hablar de desarrollo ni de crecimiento.

三分之二的人生活在以下,包括三分之一生活赤,在这种情况下,无法谈什么发展和增长。

评价该例句:好评差评指正

Como se expuso más arriba, los niños son los más expuestos a caer por debajo de la línea de pobreza, ya que, aproximadamente el 56% de los pobres viven en familias con niños.

如上所述,儿童最有可能面临跌落至以下的风险,因为大56%的穷人生活在有子女家庭。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también lamenta la falta de un umbral oficial de pobreza que permita al Estado Parte determinar la magnitud de la pobreza y vigilar y evaluar los adelantos en materia de mitigación de la pobreza.

委员会还对缔国尚未规定官方表示遗憾,设定官方有助于缔国界定,也有助于监督和评估扶取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

El umbral de pobreza en Libia se calcula teniendo en cuenta el acceso a bienes y servicios y si se tienen unos ingresos mensuales garantizados, que sean suficientes para hacer frente a las necesidades cotidianas.

利比亚划分的依据是能否获得商品和服务以及是否每个月都有足以满足其日常需求的稳定收入。

评价该例句:好评差评指正

El análisis de los datos estadísticos de que se dispone sobre las cantidades anuales gastadas por habitante no muestra la existencia de grupos con un nivel cercano o inferior a la línea de extrema pobreza.

对年度人均开支比例现有统计数据进行的分析显示,在波斯尼亚和黑塞哥维那境内并不存在着任何一个生活水平接近于或低于极端的群体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


炭笔, 炭的, 炭肺, 炭黑, 炭化, 炭画, 炭火, 炭疽, 炭块, 炭粒传声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Podemos ver la cantidad de personas que viven bajo la línea de pobreza, con Honduras en un extremo y Panamá en el otro.

我们可以看到生活在贫困线以下人口数量,洪都拉斯处于一拿马处于另一

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310月合集

La línea de la indigencia tuvo una suba del 13,2 % y superó los 147.000 pesos para un grupo familiar promedio.

平均家庭贫困线增加了 13.2%, 超过 147,000 比索。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Millones de trabajadores en todo el mundo están por debajo de la línea de pobreza, para sí mismos y para sus familias, incluso teniendo un trabajo formal.

世界各地有数以百万计工人,他们自己和家人都生活在贫困线以下,至没有正式工作。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语20168月合集

En China aún hay alrededor de 70 millones de personas que viven por debajo de la línea de pobreza, muchas en difíciles condiciones, sin carreteras, agua o energía.

在中国,仍有大约 7000 万人生活在贫困线以下,其中许多人生活条件艰苦,没有道路、水源或电力。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy un poco más de un millón y medio de adultos mayores reciben una mesada de 20 dólares al mes, por debajo de la línea de pobreza extrema.

如今, 略多于 150 万人每月领取 20 美元津贴,处于极贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y algo con poca precaución que digo aquí es muy fácil ser como heroico en las medidas hoy día paguemos pensiones sobre la línea de la pobreza y hagámoslo.

我在这里说一点不谨慎事情很容易在今天措施中表现得英勇,让我们支付贫困线以上金,让我们这样做。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20239月合集

La Dirección de Estadísticas y Censos de la Ciudad informó además que un grupo familiar de dos adultos y dos menores necesitó ganar por lo menos 282.453 pesos para no caer bajo la línea de pobreza.

市统计和人口普查局还报告称, 一个由两名成人和两名未成人组成家庭需要至少赚取 282,453 比索才能避免跌入贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20151月合集

Dos tercios de esas personas viven ahora bajo la línea de pobreza, y uno de cada seis refugiados sirios se encuentra en pobreza extrema y cuenta con menos de 40 dólares mensuales por persona para cubrir sus necesidades.

这些人中有三分之二现在生活在贫困线以下, 六分之一叙利亚难民处于极贫困之中,每人每月收入不足 40 美元来满足他们需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


探查, 探察器, 探察用的, 探访, 探戈, 探戈舞, 探戈舞曲, 探沟, 探监, 探井,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接