有奖纠错
| 划词
Telediario20233

Por los delitos de corrupción entre particulares pero la fiscalía ha incluido la vastedad documental.

对于个人之间的贪污犯罪,检方却收录了文献浩瀚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

Una jueza le investiga por presunta malversación y tráfico de influencias, entre otros delitos.

一名法官正在调查他涉嫌贪污和以权谋私等罪行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246

Si lo aceptan podría afectar a todos los condenados por malversación incluído Griñán.

如果他们接受的话,可能会影响所有被贪污罪的人,包括格里南。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

Podría ser detenido porque sigue procesado por malversación.

他可能会被逮捕,因为他仍在因贪污罪受起诉。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246

Y en el caso de los ERE de Andalucía el Constitucional se plantea anular parcialmente el delito de malversación.

在安达卢西亚ERE案中,宪法法院考虑部分废除贪污罪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

La Fiscalía pide para ellos 15 años de cárcel por encubrimiento, malversación y delitos contra la intimidad.

检察官办公室以隐匿罪、贪污罪和侵犯隐私罪处他们 15 监禁。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

Así que no se sentará en el banquillo por esta causa, aunque sigue teniendo una orden de detención por malversación.

所以他不会因为这个原因坐上替补席,尽管他仍然持有贪污罪的逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

El tsunami democrático no tenía vigente orden de detención, pero sí la tiene en la causa que tiene abierta contra él por malversación.

民主海啸目前没有逮捕令,但在针对他贪污罪的案件中确实有逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

El Ministerio de Justicia está tramitando los indultos solicitados por los nueve condenados por malversación del caso los ERE de Andalucía, Y entre ellos el expresidente socialista José Antonio Griñán.

司法部正在处理安达卢西亚 ERE 案中九名被贪污罪的人请的赦免,其中包括前社会党总统何塞·安东尼奥·格里南。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247

El juez de Barcelona que investiga la supuesta trama rusa del Procés pide a Tribunal Supremo que se quede con la causa y le impute por alta traición, malversación y organización criminal.

调查涉嫌俄罗斯阴谋的巴塞罗那法官最高法院受理此案,并指控他犯有叛国罪、贪污罪和犯罪组织罪。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

La decisión de indultar a los líderes independentistas condenados por el procés, o de eliminar el delito de sedición y reformar la malversación, provocaron las críticas de la oposición y de barones socialistas como Page o Lambán.

赦免被定罪的独立领导人的决定,或消除煽动和改革贪污罪的决定,激起了反对派和佩奇或兰班等社会主义大亨的批评。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20246

El borrador de la sentencia al recurso de su número 2, Carmen Martínez Aguayo, dice que tanto la Audiencia de Sevilla como el Supremo no eran competentes para decidir si aprobar una determinada ley de presupuestos es malversación.

针对第二号人物卡门·马丁内斯·阿瓜约(Carmen Martínez Aguayo)上诉的裁决草案称,塞维利亚法院和最高法院都无权定批准某项预算法是否构成贪污罪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


atentatorio, atento, atenuación, atenuante, atenuar, ateo, ateperetarse, atepocate, atercianado, aterciopelado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接