有奖纠错
| 划词
阿莱夫

A ese reparo cabría contestar muchas cosas.

于这种责难,有许多答复。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel estaba acostumbrado a esa clase de recriminaciones.

上校这样的责难已经习以为常了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––No quisiera ser imprudente al censurar a alguien; pero siempre digo lo que pienso.

倒希望不要轻易责难一个人,可是一向都是想到。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

Mas allá entre tus reproches y honestísimos desvíos, tal vez la esperanza muestra la orilla de su vestido.

你总是般呵斥责难,总是显示圣洁的疏远,也许正是透过这样的姿态,看到了希望之神的裙缘。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

En este carnaval, varios personajes disfrazados y con máscaras, que representan a los recaudadores de impuestos, van golpeando con el látigo al público, que les increpa, aunque no puede tocarlos.

在这个狂欢节上,人们化妆、带着面具,扮演着税务员,拿着鞭子假意要抽打责难他们的群众。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, su belleza no lo ponía a salvo del rigor: también él tuvo que soportar una reprimenda en italiano por haber colgado la murena en la puerta, sin otra explicación posible que la de asustar a los niños.

然而,英俊的外表并没有使他免于责难,他也得接受训斥,不过是意大利语的,因为他把海鳗挂在门上没有别的解释,除了吓唬小孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espinillo, espiniscente, espino, espinochar, espinosismo, espinoso, espintariscopio, espinudo, espinula, espinuloso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接