Barceló me ofreció una sonrisa lobuna.
巴塞罗看着我,脸上露出豺狼般笑容。
Y ¿podrá vuesa merced pasar en el campo las siestas del verano, los serenos del invierno, el aullido de los lobos?
“大人,旷野里奔波,夏天烈日,冬天寒霜,您怎么受得了?还有豺狼嚎叫哩!
Así se escribe una novela de suspense, como Chacal.
这就是你写悬疑小说方法,比如《豺狼》。
Por ejemplo, en el suspense, antes de Chacal, alguien sacaba un arma y apuntaba o disparaba.
比如在悬疑片《豺狼》之前,有人会拿出枪来瞄准或射击。
Estoy pensando en Chacal, de Frederick Forsyth.
我想到了弗雷德里克·福《豺狼》。
De acuerdo con una antigua profecía, un gato naranja y su chacal mascota aparecerían un día. ¿Chacal?
根据一个古老预言,有一天会出现一只橘猫和它宠物豺狼。 豺?
Él le daría su propio lecho, y velaría afuera, junto a la ventana, hasta la aurora, para que los ganados salvajes no le hicieran daño ni los flacos lobos se acercaran demasiado a la cabaña.
他会把他小床让给她,自己在窗外守着她守到天亮,不要叫长角野兽伤害她,也不让面目狰狞豺狼走近茅屋来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释