Si alguna vez hablaba de los sentimientos más tiernos, lo hacía con mofa y sarcasmo.
他从来不说温情脉脉的话,更不用说讲话时常带着讥讽和嘲的口。
Me muero de ganas de saber qué acción excepcional se te ocurre —dijo Wu con una sonrisa socarrona.
吴露出讥讽的:“听听你怎么实现这次例外?”
Bernat notó que se sonrojaba y eludió la insinuación; no quiso siquiera imaginar la causa de aquellas risas.
柏纳感觉自己脸部逐渐热烫起来,立刻避开这家人的冷嘲热讽。他根本不去臆测他们讥讽他的原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释