Negociar y adoptar una convención internacional sobre los delitos cibernéticos.
谈判和通过一项关计
机网络
行的国际公约。
Observamos que, en esta era de la globalización, la tecnología de la información y el rápido desarrollo de nuevos sistemas de telecomunicaciones y redes informáticas se han visto acompañados del uso indebido de esas tecnologías con fines delictivos.
注意到在当前全球化时期,伴随着信息技术以及新的通信和计
机网络系统的飞速发展,出现了为犯
目的滥用
些技术的现象。
Observamos que en esta era de la globalización, la tecnología de la información y el rápido desarrollo de nuevos sistemas de telecomunicaciones y redes informáticas se han visto acompañados del uso indebido de esas tecnologías con fines delictivos.
注意到,在当前全球化时期,伴随着信息技术以及新的通信和计
机网络系统的飞速发展,出现了为犯
目的滥用
些技术的现象。
Por último, la OTAN está mejorando también las medidas para proteger sus redes de informática contra ataques terroristas o de otro tipo; abordar los aspectos financieros del terrorismo; y establecer modalidades apropiadas de cooperación en la esfera científica.
最后,北约还正在改进保护计机网络免受恐怖攻击或其他攻击的措施;正在设法解决恐怖主义涉及的金融问题;正在开发科技领域的有关合作方式。
Se están adoptando medidas, a menudo en el ámbito del derecho penal, para impedir que los abusos amenacen o pongan en peligro la seguridad y la protección de las redes informáticas en general y la utilización de Internet en particular.
各国正在采取通常属刑事领域里的各项措施来防止那些威胁或危及一般计
机网络以及特别针对互联网使用的稳定与安全的各种违法乱纪行为。
Tras examinar la propia reclamación de la empresa kuwaití presentada en el marco del programa regular de reclamaciones, observó que la empresa consistía en una pequeña tienda de ropa y una sastrería con pérdidas modestas entre las que no se contaba una red de computadoras.
小组核查了科威特公司在正常索赔期提交的索赔文件,发现它只拥有遭受过轻微损失的一家小型制衣厂和一家裁缝店,并没有安装计机网络。
El Octavo Congreso difundió información sobre: redes informatizadas de justicia penal; disposiciones para la incautación del producto financiero de la delincuencia organizada y el examen de los registros bancarios; y el creciente acervo de experiencias sobre los vínculos entre la lucha contra el delito y el desarrollo socioeconómico.
第八届大会传播了下列几个方面的信息:刑事司法计机网络;关
没收有组织犯
的财政收入和检查银行记录的规定;以及关
犯
控制和社会经济发展之间联系的不断增多的经验。
12.63 El Servicio de Gestión de Recursos proporciona a los programas sustantivos servicios de apoyo necesarios para la administración del personal, presupuestaria y financiera, la planificación y presupuestación de recursos y la administración de las actividades de cooperación técnica, así como apoyo en materia de tecnologías de la información, incluidos servicios de procesamiento de datos, desarrollo y conservación de sistemas de tecnología de la información y servicios de apoyo a las redes de computadoras personales.
63 资源管理处对人事、预和财务管理、资源规划和预
编制及技术合作管理活动提供支助服务以及提供信息技术支助,包括数据处理服务、研发和维持信息技术系统和对计
机网络的支助服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。