有奖纠错
| 划词

Camino a Gyuyulyu, al sudoeste del distrito, se observaban aquí y allá unas pocas casa habitadas.

在前往拉钦区西南久于柳路上,可以看到些零星住房。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo del río Arax, al sudoeste de la región de Jebrail, la población era escasa, aunque había indicios de actividades agropecuarias estacionales y se observaron unas pocas granjas dispersas.

杰布拉伊尔地区西南Arax河沿岸居民稀少,但有迹象表明,有人进行有组织季节性耕种,且偶尔有人在此定居。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aunque la situación ha mejorado notablemente en el África subsahariana y Europa, algunos países de Asia central, meridional y sudoccidental parecen haber retrocedido hasta niveles próximos al de base.

不过,虽然撒哈拉以南非洲地区和欧洲情况有明显改进,中、南西南情况却似已退回到接近基线水平。

评价该例句:好评差评指正

En otras regiones, la focalización declarada en las necesidades especiales se sitúa aproximadamente en el promedio, con resultados que oscilan entre el 50% en Asia central, meridional y sudoccidental y el 58% en Asia oriental y sudoriental.

其他区域宣称着重针对特殊展工作情况比较般,中、南西南分为50%,东和东南为58%。

评价该例句:好评差评指正

Menos del 50% de los Estados indicó que estas campañas son evaluadas; ese porcentaje se reduce a menos del 25% de los Estados de Asia central, meridional y sudoccidental y al 10% de los de América Latina y el Caribe.

不到50%国家指出已对这种宣传运动作了评价;中、南西南比例下降到低于25%,拉丁美洲和加勒比国家下降到10%。

评价该例句:好评差评指正

Para superar esos problemas, los infractores del embargo de armas ahora envían las armas en contenedores directamente a un puerto de un Estado vecino, al sudoeste de Somalia; allí, con la ayuda de funcionarios locales, descargan los contenedores y transportan las armas en camiones a Somalia.

为了克服上述问题,违反武器禁运者目前直接利用集装箱将武器运到索马里西南个邻国港口,然后在当地官员帮助下,从集装箱中卸下武器,并用卡车经公路运进索马里。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años todas las economías del Asia meridional y sudoccidental se han beneficiado de los programas de reforma estructural que han procurado estabilizar y mejorar los fundamentos macroeconómicos y dar incentivos a la producción tanto de la agricultura como de la manufactura en forma sostenida.

西南所有经济体近年来均从结构改革方案中受益,这些改革方案力求稳定和改善宏观经济基础,为农业和制造业制订长期刺激生产措施。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán estuvo implicado en diversos ataques contra civiles ocurridos en marzo, incluido un ataque lanzado el 17 de marzo contra la aldea de Haraza, al suroeste de Nyala, en Darfur meridional, con el resultado de tres muertos y seis heridos.

同样地,解运和解放军在过去个月里也涉嫌对平民发动了若干次攻击,包括它对南达尔富尔西南Haraz村攻击,那次攻击造成了三人死亡六人受伤。

评价该例句:好评差评指正

El análisis genético de los arrecifes de coral Lophelia pertusa ubicados en las cercanías de la costa brasileña pone de manifiesto una gran distancia genética con las poblaciones europeas, lo que puede significar que las poblaciones del Atlántico sudoccidental quizás no se correspondan genéticamente con los animales del Atlántico nororiental.

对巴西岸外Lophelia pertusa进行遗传学分析表明,这分布带珊瑚礁遗传学特征与欧洲种群差异较大,可能说明大西洋西南种群与大西洋东北部动物种群可能是不同物种。

评价该例句:好评差评指正

En Zangelan y partes del distrito de Kubatly (al suroeste de Nagorno-Karabaj) había indicios de que los incentivos se ofrecían de forma más reactiva, mientras que en las partes del distrito de Fizuli observadas, en el distrito de Jebrail (al sur y al sureste de Nagorno-Karabaj) y en otras partes del distrito de Agdam, la misión observó que se hacía la vista gorda ante las actividades económicas que se desarrollaban.

在赞格兰区和库巴特雷区部分(纳戈尔诺-卡拉巴赫西南),有迹象显示鼓励措施更具有被动反应性质,而在菲祖利区、杰布拉伊尔区(纳戈尔诺-卡拉巴赫以南和西南相关地方,以及在阿格达姆区其他地方,实况调查团发现,对那里经济活动,似乎采取了视而不见政策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

背包客旅行Vlog

Antes de entrar decidimos parar en algunos de los miradores al suroeste.

在走进小镇之前,我们决定在西观景台停留一下。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Las lluvias que esperamos en el suroeste peninsular descargarán acompañadas de barro.

我们预计半岛西降雨将伴随着泥浆卸下。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Este manso escudero, tras el manso. Rocinante, y tras su dueño.

追随顺从西,追随骑士游侠。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el suroeste de Bolivia, cerca de la frontera con Chile, nos encontramos con el Salar de Uyuni.

在玻利维亚西部,靠近智利边境处,我们来到了乌尤尼盐湖。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cómo deseaba yo que apareciera Don Quijote con su flaco Rocinante a salvarlas de los golpes y del maltrato.

么渴堂吉诃德能够和他那瘦骨嶙峋西特一起现身,从殴打和虐待中将她们解救出来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La Península Ibérica se encuentra al suroeste de los Pirineos y está separada de África por el estrecho de Gibraltar.

伊比利亚半岛坐落于比利牛斯山脉西部,隔着直布罗陀海峡与非洲

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El temporal destruyó varias infraestructuras en el suroeste de la región.

风暴摧毁了该地区西一些基础设施。

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

Áreas de perturbación tropical al suroeste de Jalisco y Colima generan siempre en esta época una fuerte actividad tormentiva.

哈利斯科和科利马西热带扰动区域, 在这段时间总是引发强烈雷暴活动。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Mañana se vuelven a activar avisos por lluvias fuertes e intensas, en el suroeste del país, en Formentera e Ibiza.

明天在该国西福门特拉岛和伊维萨岛再次激活强降雨警告。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre ella, en el inmaculado cielo del sudoeste, una gran estrella cristalina brillaba como una lámpara de guía y promesas.

在她头顶上,在纯净西天空中,一颗巨大水晶星星像一盏指引和希一样闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Luego volvió hacia el canal de Mozambique, donde recogió energía de las aguas cálidas y se movió hacia la costa suroeste de Madagascar.

然后它转向莫桑比克海峡,在那里它从温暖海水中获取能量并向马达加斯加西海岸移动。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dígolo porque esa bestezuela podrá suplir ahora la falta de Rocinante, llevándome a mí desde aquí a algún castillo donde sea curado de mis feridas.

“我这样讲是因为这头驴现在可以弥补罗西空缺。它可以驮我到某个城堡去,治治我伤。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Se encuentra a la entrada de la Bahía de Santiago, a unos 10 kilómetros al suroeste de Santiago de Cuba, la segunda ciudad más grande del país.

它位于圣地亚哥湾入口处,距离古巴第二大城市,圣地亚哥西角约10公里处。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En los pueblos del suroeste de Madrid, también en Toledo y en Cuenca, donde ayer volvió a diluviar, las brigadas vecinales se afanan en limpiar.

在马德里西城镇,以及昨天再次下雨托莱和昆卡,社区工作队正在忙着清理工作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Las artes gráficas suelen representarlo con una larga lanza en la mano y montado en un caballo flaco y viejo al que le ha puesto el nombre Rocinante.

在插画艺术中,常常描绘他手握长矛,骑在一匹又瘦又小、名为罗西老马上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Lejos, al sudoeste, sobre las siluetas de los abetos, brillaba la titilante luz perlada de una estrella vespertina en su cielo dorado pálido y rosa etéreo.

西边遥远地方,在冷杉树轮廓上方,一颗晚星在淡金色和飘逸粉红色天空中闪烁着珍珠般光芒。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pero además, hay una lengua criolla que se  llama el chavacano que se sigue hablando hoy en día sobre todo en la península de  Zamboanga, en el suroeste del archipiélago.

但除此之外。有一种克里奥尔语叫查瓦卡诺语,至今仍在使用,特别是在三宝颜半岛,在群岛群岛西部。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Antes de la pausa, nuestra reportera Selene Mazón viajó a El Bosque, una comunidad pesquera al suroeste de México, la primera reconocida como desplazada climática en el país.

休息之前,我们记者 Selene Mazón 前往墨西哥西一个渔业社区埃尔博斯克 (El Bosque),这是该国第一个被确认为气候流离失所者社区。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero esta acumulación de alimentos atrajo hordas de roedores, como así también a su predador: 'Felis silvestris lybica', el gato salvaje oriundo de África del Norte y del sudoeste asiático.

但这种食物积累吸引了成群啮齿动物,以及它们天敌:" Felis silvestris lybica" ,即原产于北非和西野猫。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Con este pensamiento guió a Rocinante hacia su aldea, el cual, casi conociendo la querencia, con tanta gana comenzó a caminar, que parecía que no ponía los pies en el suelo.

这么一想,他就掉转了罗西头。马似乎也知恋家,立刻蹄下生风一般地跑起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


corregir, corregüela, correhuela, correhuela, correinado, correinante, correjel, correjería, correlación, correlacionar, correlativamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接