Durante el asedio la población pasó grandes privaciones.
在被时候,居民们历经各种
难。
La suavización de las restricciones a la libertad de circulación en el país y la reapertura del centro de enseñanza secundaria de Rizokarpasso son indicios de progreso, pero aún queda mucho por hacer para que las personas que se encuentran bloqueadas disfruten de todos sus derechos fundamentales.
放松对国内通行自由
限制和重新开放Rizokarpasso
中学是进步
,
为了被
在飞地中
人能享
所有基本权利还需做许多事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Existen numerosos informes que muestran que los periodistas en Ucrania están siendo objeto de ataques, torturas, secuestros, asesinatos o que se les deniega la salida de las ciudades que se encuentran bajo asedio" , dijeron en un comunicado conjunto.
他们在一份联合声明中说:“有大量报道表明,乌克兰的记者遭到袭击、酷刑、绑架、杀害或被拒绝离开被围困的城市。”
Las reservas de comida y agua en Mariupol, la ciudad del sureste de Ucrania sitiada por las tropas rusas hace dos semanas, se están acabando y prácticamente no se ha permitido entrar ayuda humanitaria, alerta el Programa Mundial de Alimentos.
世界粮食计划署警告说,两周前被俄罗斯军队围困的乌克兰东南部城市马里乌波尔的粮食和水供应即将耗尽,几乎不允许人道主义援助进入。