有奖纠错
| 划词

Podría considerarse también el racionamiento colectivo del petróleo, la conservación de la energía y el almacenamiento regional.

还可以考虑集实行石油的配给、以及源的区域储备。

评价该例句:好评差评指正

Cinco de esas Partes también propusieron proyectos destinados a eliminar los obstáculos a la conservación y eficiencia energéticas.

有五个缔约方还提出了旨在消除提高效方面的障碍的项目。

评价该例句:好评差评指正

Las mejores prácticas para el ahorro de energía, así como las estrategias para el aseguramiento energético, deben ser compartidas.

我们必须交流最佳源安全战略。

评价该例句:好评差评指正

Algunas han fijado metas de intensidad de energía y planes de conservación de la energía rigurosos para las diferentes ramas de la industria.

有些为不同的工业部门制定了严格的源密度指标计划。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, se requiere una sensibilización con respecto a las medidas de eficiencia energética y la introducción de sistemas de energía industrial eficientes.

因此,需要在采取措施采用工业系统方面提高认识。

评价该例句:好评差评指正

Algunas Partes proponen la introducción de combustibles eficientes para las calderas en la industria, calderas eficientes de carbón, motores eléctricos eficientes y alumbrado eficiente en los edificios industriales.

有些缔约方提出工业用锅炉采用高效燃料,采用燃煤锅炉、电动机,以及工业建筑物采用灯。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, estas dos organizaciones trabajan con el Instituto para la Diversificación y Ahorro de la Energía (IDAE) en ideas y formas más sostenibles de transporte al trabajo.

总工会联合会还与替代源研究所在更加可持续的通勤形式方面展开合作。

评价该例句:好评差评指正

Otras Partes han elaborado políticas para una producción industrial menos contaminante, entre otras cosas fijando metas de intensidad de energía y planes de conservación de la energía rigurosos para las diferentes ramas de la industria.

另一些缔约方制订了较清洁的工业生产政策,包括为不同的工业部门确定严格的源密度质量计划。

评价该例句:好评差评指正

En el Senegal, el FIDA ha ayudado a los agricultores en las siguientes técnicas agroforestales: bosquecillos de las aldeas, plantación y protección de acacia albida y construcción de hornos de arcilla que guardan el calor.

在塞内加尔,农发基金利用以下农林业技术向农民提供支持:培育乡村小片林地,种植保护微白金合欢,以及建造粘土厨灶等。

评价该例句:好评差评指正

En un caso concreto, el Centro de Conservación de Energía de Shanghai prestó asistencia a la Nueva Planta Asiática de Productos Farmacéuticos que redujo en un 62% el consumo de electricidad de su sistema de refrigeración.

在一个子中,上海中心够援助新亚洲制药厂将其冷却系统耗电量减少62%。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos deben adoptar estrategias energéticas coherentes y amplias que incluyan medidas de conservación, reformas drásticas en materia de subsidios y la educación y la creación de la capacidad en relación con la eficiencia energética y la energía renovable.

各国政府必须采取连贯的、全面的源战略,其中包括措施、激进的补贴改革以及有关源利用效率可再生源的教育力建设。

评价该例句:好评差评指正

Muchas citan la energía renovable y la eficiencia energética como un medio para reducir no sólo las emisiones de GEI sino también su dependencia de las importaciones, y ahorrar así valiosas divisas para destinarlas a otros fines de desarrollo más necesarios.

许多缔约方谈到,可再生不仅是减少温室气排放的手段,而且是减少对进口依赖的手段,结果可以节省宝贵的外汇,用于其它更需要的发展目的。

评价该例句:好评差评指正

La concienciación sobre la importancia de la educación medioambiental se traduce también en iniciativas emprendidas por diversos tipos de agentes en torno a actividades de información y de formación en diversos ámbitos (ahorro de energía, técnicas de silvicultura, gestión de pastos, etc.).

由于各种非政府组织发起了以各种领域(、林业技术、牧场管理,等等)的信息培训为中心内容的多项系列举措,人们对环境教育重要性的认识正在增强。

评价该例句:好评差评指正

La Sociedad también ha llevado a cabo mejoras para facilitar una vivienda asequible mediante acuerdos de asociación y recientemente adoptó un plan de incentivos de eficiencia energética para los propietarios de viviendas y para la construcción y renovaciones de viviendas de alquiler.

加拿大抵押与住房公司还采取了增强措施,以通过伙伴关系促进住房够负担得起,并在最近为房屋所有者及出租单元的建设与翻新提供了奖励。

评价该例句:好评差评指正

Según la información comunicada acerca de este subsector, la opción del alumbrado eficiente tiene grandes posibilidades de reducir de manera rentable los GEI, y muchas Partes están actualmente mejorando el sistema de iluminación, mediante la sustitución de las bombillas incandescentes por lámparas fluorescentes compactas.

所报告的有关这一分部门的信息显示,灯在经济有效地减少温室气方面有很大潜力,许多缔约方现正改进照明做法,用小型荧光灯取代白炽灯泡。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Sindicatos Independientes de Rusia y LO-Norway han organizado cursos piloto sobre procesos de producción menos contaminantes para capacitar a ingenieros y asesores rusos en tecnologías de producción menos contaminantes, reducción de desechos al mínimo, conservación de la energía y procesos ecológicamente racionales.

俄罗斯独立工会联合会(FNPR)LO挪威开展了试点项目,为工人开设了清洁生产的课程,对俄罗斯工程师顾问进行清洁生产技术、废物产生减到最低程度、无害生态的流程方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

Junto con los gobiernos de las provincias, los territorios y los municipios del Canadá, y en cooperación con los mayores responsables de las emisiones, estaba promoviendo las fuentes de energía más limpias y renovables, la eficiencia energética y la conservación de la energía, así como el desarrollo de tecnologías innovadoras.

目前,国家政府与加拿大省政府、地区政府以及市政府一道,并且与主要的排放者合作,正在提倡采用更为清洁可再生源资源,提高成效,并提倡开发新技术。

评价该例句:好评差评指正

Una infraestructura en buen estado puede aumentar la productividad y la inversión en el sector privado y agrícola, mejorando el comercio al agilizar el transporte de mercaderías y materias primas, manteniendo una producción eficiente desde el punto de vista energético y facilitando el acceso a la información y a los medios de comunicación.

维护良好的基础设施可以提高私营部门农业的生产力投资,通过加速货物原材料运输来改善商业,维持生产,更加便捷、及时地提供信息通信。

评价该例句:好评差评指正

China, por ejemplo, ha puesto en práctica varias políticas de incentivo en apoyo de los proyectos de conservación de la energía, que incluyen rebajas en el pago de intereses, tipos de interés diferenciales, la supresión de impuestos de importación, la reducción de los impuestos sobre la renta de las empresas y una amortización acelerada.

如,中国对项目实施了一系列激励政策,包括实行信贷贴息、差别利率、免征进口环节增值税、减征企业所得税加速折旧等。

评价该例句:好评差评指正

En los países en desarrollo resulta necesario mejorar el rendimiento energético y lograr una mayor sostenibilidad ambiental del sector agroindustrial, especialmente en las esferas del cuero, los textiles, la madera y los productos alimenticios, así como lograr una ordenación de tierras sostenible para luchar contra la desertificación y aumentar la productividad de los suelos.

C.18. 发展中国家有必要建立一个更加环境上可持续的农产加工部门,特别是皮革、纺织品、木材食品产业,并有必要进行可持续的土地管理以防治荒漠化提高土地生产力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maxifalda, maxilar, maxilípedo, maxilofacial, maxílula, máxima, maximalismo, maximalista, máximamente, máxime,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Robusteceremos las industrias de ahorro energético y protección medioambiental.

壮大节能环保产业。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Las bombillas LED y las bombillas de bajo consumo son tu mejor opción.

LED灯泡和节能灯泡是最择。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Impulso a paso seguro del ahorro energético y la disminución de la emisión de carbono.

稳步推进节能降碳。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

¿No recuerda usted que hace un mes y medio puso en Twitter el que decía, yo apoyo el ahorro energético?

您不记得一个半月前发过" 我支持节能" 推文吗?

评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

A pedir menos bolsas cuando haces mercado. A usar bombillos ahorradores.

在购物时少要一些塑料袋。使用节能灯泡。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Esto lo hace para ahorrar energía.

这都是为了节能

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Busco siempre el ahorro de energía.

我一直在寻找节能

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精视频)

Es decir, es importantísima la parte de, por una parte, aumentar la eficiencia energética, mejorar los edificios inteligentes y energéticamente, o sea, es decir, sostenibles.

换句话,一方面要提高能源效率,使建筑智能化、节能化,即可持续发展, 这一点非常重要。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y así, si queremos cambiar e introducir un nuevo comportamiento en nuestras vidas, podemos utilizar esos mecanismos de ahorro de energía para hacerlo más fácil.

因此, 果我们想改变并在我们生活中引入新行为,我们可以使用这些节能机制来使其变得更容易。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por ejemplo, las bombas de calor eléctricas no consumen combustibles fósiles y, al considerar el ahorro de energía, son más rentables que las calderas a gas.

动热泵不消耗化石燃料,而且考虑到节能因素,它们比燃气锅炉更划算。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se establecerá un sistema innovador de tecnologías ecológicas orientado al mercado, se desarrollarán las finanzas ecológicas y se robustecerán las industrias de ahorro energético, protección medioambiental, producción limpia y energías limpias.

构建市场导向绿色技术创新体系,发展绿色金融,壮大节能环保产业、清洁生产产业、清洁能源产业。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月合集

Declaró el titular de la ONU." Hay esfuerzos para extender las redes de telecomunicaciones en las áreas remotas y asegurar que escuelas, hospitales, clínicas y ciudades enteras sean más inteligentes, más energéticamente eficientes y más seguras" .

他宣布担任联合国主席。正在努力在偏远地区扩展信网络,并确保学校、医院、诊所和整个城市更智能、更节能、更安全。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Según otra información, el primer tren subterráneo magnético permanente de China, que ahorra hasta 30 por ciento de energía en comparación con los trenes tradicionales, fue puesto en servicio este jueves en la provincia china central de Hunan.

据其他消息,中国首列永磁地铁列车周四在中国中部湖南省投入运营,与传统列车相比节能高达30%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mayate, mayear, mayén, mayestático, mayéutica, mayido, mayo, mayólica, mayonesa, mayor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接