有奖纠错
| 划词
-El niño

Todo ocurre siempre por una razón.

这是他自找的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Nadie anda en busca de tristezas.

谁也不会来这里自找悲伤。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

No le busques tres pies al gato y pregunta al profesor.

你别自找麻烦,问老师就好了。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Ahora le estás buscando tres pies al gato. Intenta morderte la lengua si viene por aquí.

你真是自找麻烦!她过来时千万管住你的嘴!

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Quizá rehuía la profana incredulidad; quizá creía que el secreto era un vínculo entre ella y el ausente.

也许她认为说出来也没人相信,何必自找没趣,也许认为这个秘密是她同远在异乡的父亲之间的一条纽带。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

La pidió Biden, pero acabó beneficiando a Trump.

拜登自找的,结果却让特朗普受益。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月

El ministro de la presidencia ha acusado al PP de buscar lío.

总统府部长指责人民党自找麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Dice que no le dará un cheque en blanco, porque él se ha buscado esta situación.

他说他不会给他空白支票,因为这种情况是他自找的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ese olvido, ahora insuperable, fue quizá voluntario; quizá las circunstancias de mi evasión fueron tan ingratas que, en algún día no menos olvidado también, he jurado olvidarlas.

这种无法挽回的遗忘也许是自找的;也许我逃避时的情景如此令人不快,即使某天尔想起,我也发誓要把它忘怀。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Si creyó usted de veras que eso era imposible –replicó Elizabeth roja de asombro y de desdén–, me admira que se haya molestado en venir tan lejos.

白又是诧异,又是厌恶,满脸涨得通红。“我真奇怪,你既然认为不会有这种事情,何必还要自找麻烦,跑到这么远的地方来?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No hay consuelo más hábil que el pensamiento de que hemos elegido nuestras desdichas; esa teleología individual nos revela un orden secreto y prodigiosamente nos confunde con la divinidad.

我们的不幸都是自找的想法是最好不过的宽慰;这种独特的神学向我们揭示了一个隐秘的旨意,奇妙地把我们同神混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Estoy yo ahora reventando de pena por ver mi sayo verde roto, y vienen a pedirme que me azote de mi voluntad, estando ella tan ajena dello como de volverme cacique.

我现在看见我的绿猎装撕破了正难过得要死,他们却来让我心甘情愿地挨鞭打,这不是自找没趣嘛!”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El señor don Quijote de la Mancha es muy cuerdo, y nosotros, que le acompañamos, no somos necios; la virtud se ha de honrar dondequiera que se hallare, y andad en hora mala, y no os metáis donde no os llaman.

唐吉诃德大人非常明智,我们这些陪着他的人也不傻。品德高尚的人到处都应该受到尊重。你别自找倒霉了,没叫你来,你就别搀和。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moblar, moble, moca, mocadero, mocanera, mocar, mocárabe, mocarra, mocarrera, mocarro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接