有奖纠错
| 划词

Tengo mucho dolor en la espalda.

很疼。

评价该例句:好评差评指正

Era vencido de espaldas.

都驼了。

评价该例句:好评差评指正

En muchos lugares, tienen que caminar grandes distancias (a veces, de 4 a 5 horas diarias), hacer cola durante horas en los grifos colectivos, cargar pesados recipientes con un esfuerzo que puede resentir su salud y, a menudo, corren el riesgo de ser víctimas de violencia física y sexual mientras se encuentran fuera de su vecindario.

在很多地方,她们常冒着力和性,远离自己住所,涉(有时一天要走四五个小时)去取水,到公共水站排队,还要负伤身体沉重水罐。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recientísimo, recinchar, recinto, recio, récipe, recipiendario, recipiente, reciprocación, recíprocamente, reciprocar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

路易 (电视动画系列片)

Luego dibujo su lomo con una aleta.

接着画他

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

¡Me duele la espalda! debe ser que va a llover.

好疼,一定是要下雨了。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

La obra de " El columpio" fue como la gota que derramó el vaso.

《秋千》作品就像摔断了骆驼水滴。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Comencé a toser, la matutera me palmeó la espalda.

忍不住咳嗽起来,坎德拉利亚轻轻地拍着

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

No lo oía así yo cuando era niño. Resulta distinto.

" 这同小时候完全不一样。" 鹰头狮说。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

¿Y Miguel? En la cama, con dolor de estómago, de muelas, de espalda... ¡qué sé yo!

“米格尔呢?”“在床上躺着呢,胃疼、牙疼、又...哪儿知道!”

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Que esto va a ser la espalda del mono.

这将是猴子

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Al viejo se le ha anquilosado la espalda por la noche y ahora le duele mucho.

老人一晚上就僵硬了,现在疼得很厉害。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podemos decir: " Ah, me duele la espalda, ya estoy con mis achaques, ya tengo los achaques" .

“啊,好痛,上年纪了,身体不行了。”

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Todo eso me parece muy curioso.

于是,爱丽丝讲她故事了,她从瞧见那只白兔讲起,在刚开始时候,她 还有点不安──那两个动物坐得离她那么近,一边一个,眼睛和嘴又睁得那么大。但是她逐渐胆大起来了,她两个听众安静地听著。’" 直到她讲到给毛毛虫 《你老了,威廉爸爸》,出来字眼全不对时候,素甲鱼深深地吸了一口气, 说道:" 这非常奇怪。"

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada vez que intentaba levantarlo, arqueaba la espalda, y esforzándose con toda su fuerza piadosa, solo logró levantar una pata.

要拿起它, 他都会弓起,使出浑身解数神力, 也只能抬起一只爪子。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Barry, que estaba sentada tras ellos, se inclinó hacia delante y tocó a Marilla en la espalda con su parasol.

坐在他们后面巴里小姐倾身向前,用阳伞碰了碰玛丽拉

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y el varón incircunciso que no hubiere circuncidado la carne de su prepucio, aquella persona será borrada de su pueblo; ha violado mi pacto.

14 但不受割礼男子,必从民中剪除,因他约。

评价该例句:好评差评指正
小银和

Raposo se sube en el burro y con las dos manos tira hacia atrás de los salientes del palo para que Platero no lo suelte.

拉波索骑上它,用双手猛拉棍子一端,把小银嘴撬开。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La rata estaba justo detrás de él y no podía nadar muy bien, de forma que el buey dejó a la rata subirse sobre su espalda.

老鼠紧随其后,它无法顺利游泳,于是牛让老鼠爬上它

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Ahora empezó a quemarle la espalda y también la mano izquierda, que estaba aguantando toda la tensión y se había cortado de muy mala manera.

现在他开始灼烧, 还有他左手,它承受着所有张力, 并且被严重割伤。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Cristo Bedoya le dio una palmadita en la espalda a Santiago Nasar, ya en la esquina de la plaza, y acudió al llamado de Yamil Shaium.

那时圣地亚哥·纳赛尔已经走到广场拐角上,克 里斯托·贝多亚拍了拍圣地亚哥·纳赛尔,然后朝雅米尔·沙尤姆走去。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Brillaba mucho el sol y tenía la cabeza y el lomo de color púrpura, mientras que las franjas de los costados eran de color lavanda claro.

阳光灿烂,它头和都是紫色,两侧条纹是淡紫色

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Y vi en la pared como si ella hubiera levantado los ojos y me hubiera visto de espaldas en el asiento, al fondo del espejo, con la cara vuelta hacia la pared.

在墙上看到她好像抬起眼,看从椅子上转向她,在镜子深处,脸面向墙壁。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Una de las guardianas la hizo volver a la fila con palmaditas en la espalda, mientras le decía con modos muy dulces: ——Por aquí, guapa, por aquí hay un teléfono.

一个女看守一边轻拍她让她回到队伍中,一边用非常温柔语气对她说:“这儿,美女,这儿有电话。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recobrante, recobrar, recobro, recocer, recochinearse, recochineo, recocho, recocido, recocina, recodadero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接