有奖纠错
| 划词

En América Central y el Caribe, la Federación celebra todos los años un seminario sobre planificación de emergencia para huracanes.

在加勒比和中美洲,红十字与红新月会每年都会与所有利益有关者一起举办飓风应急计划讲习班。

评价该例句:好评差评指正

La Federación está preocupada ante la perspectiva de que siga aumentando el número de desastres relacionados con el clima que afectarán principalmente a los pobres.

红十字与红新月关注一种情况是越来越候灾害主要会使穷人受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Desde esa óptica, la Federación considera positivo establecer a través de Internet una estrategia y unos mecanismos electrónicos de preparación específicos para casos de desastre.

关于这一点,红十字与红新月认为,应当制定一项关于灾害问题特殊电子战略,即电子准备。

评价该例句:好评差评指正

La FICR es una organización destinada a atender a las necesidades humanas en las situaciones de emergencia más críticas y, por ello, seguirá cooperando estrechamente con el ACNUR.

红十字与红新月建立就是满足最紧急状况下人类需求,因此它将继续与难民专员办事处紧密合作。

评价该例句:好评差评指正

Para reactivar el diálogo sobre las necesidades actuales, la FICR se propone reunir en una mesa redonda a sus sociedades nacionales afiliadas y a otras organizaciones internacionales y representantes gubernamentales.

为重新讨论长期需要,红十字与红新月计划召集国家成员协会、其他国际组织和政府代表举行圆桌讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Como participante en la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres, la Federación considera que la reducción de los riesgos y la vulnerabilidad no es un costo sino una inversión.

作为国际减少灾害战略参与者,红十字与红新月认为降低风险和脆弱性不是花费,而是投资。

评价该例句:好评差评指正

La Federación colabora con la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres mejorando la preparación y la capacidad de respuesta, desarrollando actividades de mitigación, educación y promoción a pequeña escala, y creando asociaciones.

通过增加准备工作、应急活动、小规模减灾活动、教育、宣传和伙伴关系,红十字与红新月为国际减少灾害战略贡献。

评价该例句:好评差评指正

El programa de leyes, normas y principios en materia de respuesta internacional a los desastres de la Federación resulta especialmente pertinente en el marco actual: 12 países directamente afectados y una manifestación mundial de generosidad.

红十字与红新月国际灾害回应法律、规则和原则纲要更加适合于12个国家直接受灾,全世界纷纷慷慨解囊当前情况下紧急救济。

评价该例句:好评差评指正

Para que sean eficaces, los sistemas de alerta tienen que reforzarse con colaboradores fidedignos; el personal y los voluntarios de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja aportan una colaboración valiosa a ese empeño.

到这一点,受信赖合作伙伴必须加强预警系统;红十字与红新月工作人员和志愿者在这方面参与是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Fórmulas de cooperación similares se aplicarán a la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja y las ocho principales organizaciones de las Naciones Unidas que trabajan en el sur de África.

红十字与红新月合国8个在南部非洲工作主要机构之间也将适用同样合作方式。

评价该例句:好评差评指正

Siempre que lo permiten los fondos disponibles, las sociedades nacionales de la Cruz Roja y la Media Luna Roja proporcionan recursos financieros, asistencia y asesoramiento técnicos, de manera sostenible y a largo plazo, a nivel de la comunidad.

在资金允许情况下,国家红十字与红新月在社区一级长期持续不断地提供财政资源、技术援助和知识。

评价该例句:好评差评指正

La Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, acoge con satisfacción la decisión de la Asamblea General de celebrar un debate especial sobre la urgencia de fortalecer el socorro de emergencia.

红十字会与红新月会国际合会(红十字与红新月)欢迎大会决定召开一次关于加强紧急救济紧迫性特别辩论。

评价该例句:好评差评指正

La FICR insta a todos los gobiernos a que consideren que los campamentos son el último recurso y a que cooperen más estrechamente con el ACNUR y las organizaciones regionales pertinentes para hacer frente a las necesidades de esas personas.

红十字与红新月促请所有国家政府将难民营视为最后解决办法,并且与难民专员办事处和相关区域性组织紧密合作满足难民需求。

评价该例句:好评差评指正

Entre los grupos que preocupan más a las Sociedades cabe mencionar a los de “personas que viven en la sombra”, a saber, los marginados por el hecho de que muchos gobiernos siguen sin adoptar políticas migratorias ni legislación para facilitar la migración ordenada.

由于许国家政府仍然没有通过促进有秩序移徙移民政策或法律,这导致移民被边缘化,由此产生所谓“生活在暗处人”是红十字与红新月关注主要问题之一。

评价该例句:好评差评指正

La FICR es partidaria de abordar las cuestiones relacionadas con los desplazamientos de población en el plano regional y ha cooperado con éxito con la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa en las regiones de Asia y el Pacífico y Europa.

红十字与红新月赞同在区域一级处理这一人口流动问题,并且已经在亚太地区和欧洲地区成功地与欧洲安全与合作组织开展合作。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Logan (Federación Internacional de las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja (FICR)) dice que la Federación ha puesto en marcha varios proyectos y programas que contribuyen a los objetivos de desarrollo del Milenio sobre desarrollo sostenible y reducción de riesgos, especialmente a nivel de la comunidad.

Logan先生(红十字会与红新月会国际合会(红十字与红新月))说,合会专门在社区一级启动大量有助于实现可持续发展和减少灾害千年发展目标项目和方案。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Schulz (Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja) (habla en inglés): En nombre de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, quisiera expresar mi agradecimiento por la oportunidad que se me ofrece de hablar sobre este tema tan importante.

舒尔茨先生(红十字会与红新月会国际合会)(以英语发言):请允许我代表红十字会与红新月会国际合会(红十字与红新月),对有机会就这一非常重要项目发言表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez que me encuentro con un colega de África en el edificio de las Naciones Unidas veo una pregunta muda en sus ojos: “¿Estas haciendo tu mayor esfuerzo por nuestro continente?” Debo confesar que para nosotros en la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja esta no es una pregunta fácil.

每次我在合国大楼里遇见非洲同事,都会从他双眼中看一个无声问题,“你在为我们非洲大陆竭尽全力吗?” 我必须承认,对我们红十字会与红新月会国际合会 (红十字与红新月)工作人员来说,这不是一个容易回答问题。

评价该例句:好评差评指正

Como parte de estos esfuerzos, el Secretario General de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, junto con altos funcionarios de 12 Sociedades, trabajan ahora en el terreno con nuestros colegas de la Media Luna Roja sudanesa, tratando de encontrar soluciones a algunos de los desafíos humanitarios más urgentes en el Sudán.

作为这些努力一部分,红十字与红新月秘书长与12个国家红十字会和红新月会高级官员一道,目前正在实地与我们苏丹红新月会同事一道工作,力争找到解决苏丹一些最紧急人道主义挑战办法。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del Plan de Aplicación de las Decisiones de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, los programas que desarrolla la Federación Internacional de las Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja en las esferas de la salud, el agua, el saneamiento y la higiene han contribuido a mejorar la salud de comunidades vulnerables de todo el mundo.

在《可持续发展问题世界首脑会议执行计划》范围内,红十字与红新月在保健、水和环卫领域实施各种方案,从而促进改善世界各地易受伤害社区健康状况。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


, , 原班人马, 原版, 原本, 原本的, 原材料, 原肠, 原虫, 原单位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接