有奖纠错
| 划词

No se ha reglamentado nada en el Brasil respecto al recurso a esta técnica de la charla, que funciona, no obstante, como una de las aplicaciones que ofrece COMPRASNET.

关于使用聊天室COMPRASNET(政府采购门种应用方法,巴西并无任何条例。

评价该例句:好评差评指正

Es el punto donde se centralizan los trámites y servicios que ofrece el Gobierno fungiendo como facilitador al acceso a la información pública que genera la Administración Pública Federal y que genera mayor participación ciudadana en la toma de decisiones públicas para dar seguimiento a los problemas, demandas y propuestas ciudadanas puesto que cuenta con foros, chats y encuestas en línea.

在这里,政府程序和服务内容都中提供,有助于了解联邦管理机构信息,使民进步参与策,以解他们提出问题和要求并采纳他们建议,正如他们在论坛、聊天室和在线民意测验中行为样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Primero con los foros o los chats donde podías conocer gente.

首先是论坛或聊天室,您可以在友。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Mientras esto sucedía, los chats de periodistas nicaragüenses se activaron.

与此同,尼加拉瓜记聊天室也被激活。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, para entonces algunas personas habían conocido ya a buenos amigos por las redes, por internet, y algunos hasta conocieron a su pareja en esos foros o esos chats.

有些人已经通过网络、通过互联网认了好友, 有的甚至在些论坛或聊天室里认了自己的伴侣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接