有奖纠错
| 划词
风之影

A éstas se nos acercó el revisor con gesto cansino, haciendo malabarismos con un palillo que paseaba y volteaba entre los dientes con destreza circense.

时候,一脸疲惫的查票员往我们边走来,嘴巴不停地耍弄牙签,仿佛两排牙齿之间演马戏团。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ella lo hizo así, y mostró ser lo que jamás se pudiera pensar; porque descubrió el rostro de doña Rodríguez, la dueña de casa, y la otra enlutada era su hija, la burlada del hijo del labrador rico.

那女人把黑纱拿了下来,大家万万没想到原来是唐娜罗德里格家里的女佣,另一个穿黑衣服的女人,是她那个遭富农儿子耍弄的女儿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esquizado, esquizo-, esquizocarpio, esquizocele, esquizofíceo, esquizofita, esquizofrenia, esquizofrénico, esquizogamia, esquizoide,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接