Ramón Herrera, que logró ponerle dos buenos pescozones al norteamericano, regresó al buque a la una de la madrugada, imitando a Daniel Santos.
那个美国佬头上吃了蒙·
重重的两拳。等
蒙·
模仿丹尼尔·桑托斯唱着歌回到军
上时,已经是凌晨一点了。
El norteamericano pidió permiso en inglés, y Ramón Herrera le dio una sacudida, diciendo en español: " ¡No entiendo un carajo! " Fue una de1as mejores broncas de Mobile, con sillas rotas en la cabeza, radiopatrullas y policías.
那美国佬说的是英语,蒙·
推搡了他一把,用西班牙语回答:“你说的我他娘一个字儿也听不懂!”那算得上是莫比尔市最热闹的一次打斗了,椅子在脑袋上砸得散了架,还惊动了巡逻的警车,来了不少警察。