有奖纠错
| 划词

El intercambio de información no quedará limitado por los artículos 1 y 2.

交换信息不受12的限

评价该例句:好评差评指正

Habría que reconsiderar el artículo 10 y el párrafo 1 del artículo 6.

10草案6草案1款进行重新审查。

评价该例句:好评差评指正

Véanse también los párrafos 1 y 3 del artículo 35 de las Normas.

又见《规则》35(1)款35(3)款。

评价该例句:好评差评指正

La Constitución reconoce este derecho en sus artículos 18 y 27.

《宪法》18 27承认这项权利。

评价该例句:好评差评指正

También se introdujeron enmiendas en los artículos 98 bis y 124.

此外,也修正了《规则》98之二124

评价该例句:好评差评指正

245; la Junta se constituye con arreglo al artículo 44, con referencia al artículo 43 3).

上诉委员会根44并参照43(3)成立。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 6 1) del Pacto y artículo 4 de la Carta Africana.

《盟约》6一款《非洲宪章》4

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos de artículo 8 y 9 se refieren a algunos aspectos del tema.

89草案是关于该专题的一些技术性问题。

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 18 y 27 de la Constitución también se refieren a estas cuestiones.

《宪法》18 27涉及到这方面的问题。

评价该例句:好评差评指正

El tono general es el que establece la Constitución en sus artículos 25 y 27.

《宪法》25 27确定了禁止歧视的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Los párrafos 2 y 3 del artículo 19 no han sufrido prácticamente ningún cambio.

1923款实际上保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, las modificaciones que se hicieran del proyecto de artículo 4 implicarían también modificaciones del artículo 9.

同样,4草案的任何改变将意味着9的间接修正。

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 11 a 14 no presentan ninguna dificultad especial.

11至14并未造成任何具体问题。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 53 restringe adicionalmente el alcance del artículo 52 introduciendo excepciones a la patentabilidad.

53获取专利权规定例外款从而进一步限52的范围。

评价该例句:好评差评指正

Estatuto de Roma de la Corte Penal Internacional, artículo 7 2) i).

《国际刑事法院规约》72款9项。

评价该例句:好评差评指正

¿Podrían aportarse detalles sobre la aplicación del párrafo 2 del artículo 11?

能否详细说明112段的执行情况?

评价该例句:好评差评指正

También el párrafo 1 del artículo 95 se ocupa de actos similares.

951款亦包含有类似的行为。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 21.4 de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación.

《防治荒漠化公约》,214款。

评价该例句:好评差评指正

Lo dispuesto en el artículo 36 deberá ser examinado en relación con el artículo 94.

必须结合9436文加以审查。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta se encuentra en el artículo 3, B, VI.

3B部分6款项下可以找到答案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


部落的, 部落长, 部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

Número 48. Ser tenido en determinado concepto u opinión.

48 :持有某种观念或观点。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Diez en la última década, según Artículo 19.

根据 19 去十年中有 10 次。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 60. Exceder en una calidad o propiedad, o usar de ella con demasía.

60 :超出某种质量或特性,或度使用它。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La jura de la constitución está recogido en el artículo 61, el que una importante vertiente jurídica.

宪法61规定了宣誓,这是一个重要法律方面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Las dos opciones cabrían dentro de la Constitución porque el artículo 99 no especifica ningún criterio.

这两个选项都符合宪法,因为 99 没有具体规定任何标准。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Hoy no habrá votación, lo que pretende este acuerdo es reformar el artículo 35 de la ley de extranjería.

今天不会投票,这个是改革移民法35

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Esto creó una crisis humanitaria en la frontera… Que se agravó durante la pandemia, con el Título 42.

这在边境引发了一场人道主义危机… … 在 42 颁布后,疫情期间危机进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 63. En ciertos juegos, hacer más puntos de los que se han fijado para ganar, y en consecuencia perder la partida.

63 :在某些比赛中,得分超分数,从而输掉比赛。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La reciente reforma del artículo 49 de la Constitución, referido a las personas con discapacidad, es un buen ejemplo de lo que podemos lograr juntos.

宪法49有关残疾人最近修订,是我们共同努力所能取得成就一个很好例子。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Pues sí, porque el artículo 57 de la Constitución española de 1978 estipula que la sucesión al trono seguirá el orden regular de primogenitura y representación, siendo preferido siempre el varón a la mujer.

确实如此,因为1978年西班牙宪法57规定,王位继承将遵循长子继承制和代表权顺序,男性始终优先于女性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

UNICEF espera que la eliminación de las restricciones de acceso al asilo por motivos de salud pública impuestas en la frontera, en virtud del título 42, contribuya a restablecer y salvaguardar esos derechos.

联合国儿童基金会希望, 根据 42 , 取消在边境因公共卫生原因得庇护限制,将有助于恢复和维护这些权利。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

España mantiene la tradicional preferencia por el varón como heredero al trono, lo recoge la Constitución en el artículo 57.1, aunque en la mayoría de monarquías europeas ya se ha cambiado la ley.

正如《宪法》 57.1 所述,西班牙保留了对男性王位继承人传统偏好,尽管大多数欧洲君主国法律已经发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El Consejo se ampara en el artículo 104 de la Ley del Deporte donde se recoge como muy grave los actos que atenten contra la dignidad o el decoro deportivo o los abusos de autoridad.

该委员会依据《体育法》 104 规定,侵犯尊严或体育礼仪或滥用权力行为被视为非常严重。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Esto, por supuesto, contradice un artículo clave de nuestra Constitución, el artículo 14, que garantiza la igualdad de los españoles ante la ley sin que pueda prevalecer discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión u opinión.

当然,这违背了我国宪法中一个关键条款,即14,该条款确保所有西班牙公民在法律面前平等,不得因出生、种族、性别、宗教或意见而受到任何歧视。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Y el hecho de que Felipe VI haya tenido dos hijas facilita las cosas, porque el artículo 57 de la Constitución, que habla de la sucesión al trono, dice que tiene preferencia el varón sobre la mujer.

费利佩六世有两个女儿这一事实让事情变得更容易,因为关于王位继承宪法57规定,男性优先于女性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Bolivia invoca el artículo 63 del Estatuto de la Corte que establece el derecho de cualquier Estado a intervenir en un proceso cuando se trate de la interpretación de una convención en la cual también es parte.

玻利维亚援引《法院规约》 63 ,该条规定任何国家都有权干预涉及对其也是缔约方公约解释程序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接