Cuando no tenga más remedio que sentarse, trate de cambiar la postura desgarbada a una columna vertebral recta.
当你别无选择,只能坐着时,尝试将笨拙姿势改为挺直背。
Beatriz era alta, frágil, muy ligeramente inclinada; había en su andar (si el oxímoron es tolerable) una como graciosa torpeza, un principio de éxtasis; Carlos Argentino es rosado, considerable, canoso, de rasgos finos.
贝雅特丽齐颀长荏弱,略微有点朝前倾;她步态(如果允许使用矛盾修饰法
话)有一
优美
笨拙,一
陶醉
意味;卡洛斯·阿亨蒂诺脸色红润,身体壮实,头发灰白,眉清目秀。