¡Navet, qué has esto es el castillo de Howl!
稻草人,那不是哈尔的城堡吗!
En el camino los dos se encontraron con un espantapájaros que pedía un cerebro.
在路上,他遇到稻草人,他想要脑。
Es que a mí me toca llevar un espantapájaros y quería saber si usted estaba disponible.
因为轮到带稻草人,想问你有没有时间。
La monja nos dio un repaso sumario y asintió, indiferente al par de espantapájaros que se reflejaban en su mirada.
修女把头到脚打量好会儿,然后点点头,眼神呆滞,像稻草人似的。
Pero pasaron años y años y él seguía vivo, siempre allí, como un espantapájaros frente a las tierras de la Media Luna.
可是,年年地过去,他还是活着,好像是驱赶鸟儿的稻草人,守着半月庄这块土地。”
Algún tiempo después, Dorita, el espantapájaros y el hombre de hojalata se encontraron a un león rugiendo débilmente asustado con los ladridos de Totó.
段时间之后,桃乐茜,稻草人和铁皮人遇到头狮子,他被托托的叫声吓得只敢微弱地咆哮。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释