有奖纠错
| 划词

La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.

与德国科学界的合作逐步展示出其潜

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los ONC todavía no aprovechan al máximo la comunidad científica.

此外,国家调机构并未充分利用科学界量。

评价该例句:好评差评指正

Apoya la creación de enfoques y métodos para lograr una aplicación sinérgica y establece contactos con la comunidad científica internacional.

该方案支持发展同执行的办法和方法,并与国际科学界联络。

评价该例句:好评差评指正

En pocos informes se menciona una participación activa de la comunidad científica, pese a que la importancia de su contribución se estime crucial.

没有几份报告提到科学界的积极参与,但却都认为科学界所作的贡献具有十分重要的意义。

评价该例句:好评差评指正

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科学界一直在开发强有的技术来记录臭氧、颗粒物和持续性有机污染物的长途迁移。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los casos, la composición del ONC abarca los actores de la sociedad civil, pero muy rara vez a la comunidad científica.

在大多数情况下,国家调机构成员资格的范围扩大到了民间团体参与者,但很少包括科学界

评价该例句:好评差评指正

Éste se proponía conmemorar ese acontecimiento, dar a conocer sus actividades en esferas ajenas a los círculos científicos tradicionales y difundir documentación pertinente sobre sus logros.

委员会打算举行周年纪,在传统科学界范围之外宣传委员会的,并提供关委员会所取得的成绩的相关材料。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en los debates se observó que era necesario garantizar y evaluar la participación efectiva de la sociedad civil, incluidos el sector privado y la comunidad científica.

讨论认为,需要保证并评估包括私营部门和科学界在内的民间社会的有效参与。

评价该例句:好评差评指正

En algunos informes se señala que la participación de los científicos es indispensable para mejorar los conocimientos sobre los mecanismos, las causas y las consecuencias de la desertificación.

一些报告提及,对加强关荒漠化的形成机制、原因和后果的了解来说,科学界的参与是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

En algunos informes se señala que la participación de la comunidad científica es indispensable para mejorar los conocimientos sobre los mecanismos, las causas y las consecuencias de la desertificación.

一些报告提及,对加强关荒漠化的形成机制、原因和后果的了解来说,科学界的参与是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Rivero (Uruguay) dice que gracias a la ayuda recibida de la comunidad científica se tiene una noción mucho más precisa de los aspectos técnicos y geológicos del tema “Recursos naturales compartidos”.

Rivero女士(乌拉圭)说,科学界已获得的援助使人们更清楚地理解“共有自然资料”的技术和意志方面的情况。

评价该例句:好评差评指正

El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas y el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera deben considerarse los principales mecanismos de movilización de la comunidad científica mundial para mejorar la comprensión del sistema climático.

必须把世界气候研究计划和国际地圈——生物圈方案视为调世界科学界提供对气候系统的进一步理解的主要机制。 此外。

评价该例句:好评差评指正

Con el apoyo constante de las organizaciones gubernamentales, la sociedad civil y la comunidad científica, el Convenio cumplirá las expectativas y contribuirá de manera significativa al desarrollo sostenible y a la erradicación de la pobreza.

在各国政府组织、民间社会和科学界不断支持下,该《公约》将会满足人们的期望,并为可持续发展和消除贫穷做出巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Seis centros de investigación regional dan a la comunidad científica acceso a una amplia gama de tecnologías submarinas, entre ellas sumergibles, vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, laboratorios submarinos y observatorios en los fondos marinos.

六个区域研究中心向科学界提供一系列水下技术,如潜水器、遥控潜水器和自主潜水器、水下实验室及海底观察站。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad civil, incluidos los voluntarios y las organizaciones comunitarias, la comunidad científica y el sector privado son las partes interesadas esenciales para apoyar la labor de reducción de los riesgos de desastres a todo nivel.

民间社会,包括志愿者和社区基层组织、科学界和私营部门是各级支持落实危害风险减少的关键利害关系方。

评价该例句:好评差评指正

El Marco de Acción de Hyogo subraya que la principal responsabilidad de aplicación y seguimiento recae en los Estados, lo cual abarca las estructuras de la administración pública nacional, los círculos científicos y la sociedad civil.

《兵库框架》强调,国家负有实施和采取后续行的首要责任, 同时应吸引国家公共行政机构、科学界和民间社会的参与。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la labor del Comité está a cargo principalmente de científicos de sus 21 Estados miembros, se realiza en nombre de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas y de los círculos científicos internacionales.

虽然委员会的工作主要是由这21个国家的科学家来执行,但委员会的工作是代表联合国所有会员国以及国际科学界进行的。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación entre la secretaría y la comunidad científica de Alemania ha abarcado universidades e institutos específicos que trabajan en la lucha contra la desertificación, la degradación de las tierras y la ordenación sostenible de las tierras.

秘书处与德国科学界之间的合作.包括一些大学和研究所参加,它们的工作涉及荒漠化控制、土地退化和可持续土地管理等。

评价该例句:好评差评指正

La consecución de este resultado impone la consagración y la participación plenas de todos los agentes interesados: los gobiernos, las organizaciones regionales e internacionales, la sociedad civil, incluidos los voluntarios, el sector privado y la comunidad científica.

要实现这一成果,政府、区域组织和国际组织、包括志愿人员在内的民间社会、私营部门和科学界等所有有关行为者,都必须作出充分的承诺和参与。

评价该例句:好评差评指正

El número total de participantes fue de 161, con 104 representantes de poblaciones indígenas, 9 representantes de las Naciones Unidas y organismos internacionales, 26 representantes de organizaciones no gubernamentales, 15 representantes gubernamentales y 5 representantes de la comunidad científica.

与会者总人数达161人,其中104人是土著人代表、9人是联合国和国际机构代表、26人是非政府组织代表、15人是政府代表和5人是科学界代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使定形, 使动, 使冻结, 使抖动, 使独立, 使堵塞, 使断奶, 使对抗, 使对立, 使对质,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

La ciencia lleva años estudiando este tema.

科学多年来直在研究这个课题。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Este asombroso número sorprendió a la comunidad científica, dando pie a investigaciones adicionales.

这个惊人的数字令科学感到惊讶,促使人们进行更多的研究。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La comunidad científica está enonadada ante la existencia de un gato que predice el futuro.

科学只能预测未来的猫的存在感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

La comunidad científica está anonadada ante la existencia de un gato que predice el futuro.

科学只能预测未来的猫的存在感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero ¿sabíais que la ciencia ha acuñado un término llamado crecimiento postraumático?

但你们知道吗,科学创造了个术语,叫做创伤后成长?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Esto ha supuesto importantes reveses para la comunidad científica del país y un descenso de la financiación en el sector.

这导致该国科学遭受重大挫折,该部门的资金减少。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La pregunta: por qué olvidamos la mayoría de nuestros sueños o el por qué soñamos, sigue siendo un misterio en la comunidad científica.

什么我们会忘记大部分的梦,或者说什么我们会做梦,这仍旧是科学大谜题。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A veces, esto ocurre por casualidad, cuando la comunidad médica o científica descubre que un fármaco tiene efectos secundarios inesperados… pero útiles.

有时, 这种情况是偶然发生的,当医学或科学发现种药物具有意外… … 但有用的副作用。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Desde la comunidad científica advierten de que abordar estos dilemas morales desde el miedo favorece la conspiranoia y apuestan por el debate social.

他们从科学警告说,从恐惧这些道德困境有利于阴谋,他们致力于社会辩论。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A pesar del horror que atenazaba al mundo, la comunidad científica se había recuperado con rapidez tras el impacto inicial de la derrota, y el análisis era tranquilo y sobrio.

与笼罩全球的恐慌不同,科学是最先从大失败的震撼恢复理智的,这种分析十分冷静。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

También tengo que decirte que dentro de la comunidad científica hay discusiones sobre esto, así que como con cualquier cosa lo mejor es experimentarlo y ver qué te funciona.

我还必须告诉你, 科学内部正在讨论这个问题,所以和任何事情样, 最好的办法是进行实验, 看看什么你有用。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y si eres parte de una comunidad de estudios o una comunidad científica, inserta la perspectiva de género para que así no ocurra lo que ocurre hoy día con el ataque cardíaco.

如果您是研究团体或科学员,请纳入性别视角, 以便今天的心脏病发作事件不再发生。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La palabra Baipás, que se aclara tiene tilde en la a, viene siendo cada vez más usada en la comunidad médica y científica, por lo que ya se puede dar por castellanizado este vocablo.

在a上有个重音符号的“Baipás”越来越多地应用于医学科学,因此可以认定这个单词已经西班牙语化。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Yo sí creo a la comunidad científica que nos dice desde hace tiempo que tanto las naciones como las personas a nivel individual tenemos que tomar medidas para revertir o moderar el cambio climático.

我确实相信科学长期以来直告诉我们,国家和个人都需要采取行动来扭转或减缓气候变化。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero, si te tengo que decir la verdad, es un proyecto que también desarrollo porque creo que la mujer necesita tener una mayor visión, un mayor papel, un mayor protagonismo en el mundo científico.

但如果你让我实话实说,这也是个我推进的项目,因我认女性需要在科学拥有更大的视野、更重要的角色和更突出的地位。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y hay pruebas, hay bastante evidencia científica de esto, de que cuando nos volvemos expertos en un tema, las distintas cuestiones que vamos acumulando están en los distintos lugares del cerebro, en distintas cortezas.

确实有证据,科学此有相当多的证据表明,当我们成某个领域的专家时,我们所积累的各种问题会分布在大脑的不同区域,位于不同的脑皮质

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使分开, 使分离, 使分裂成分子, 使愤慨, 使愤怒, 使丰富, 使锋利, 使锋利的, 使服从, 使服丧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接