No tengo ningún género de duda de que lo que dice es cierto.
我对你说的确信不疑。
Estoy segura de que vamos a andar muy bien.
我确信我们会进展得很顺利。
Ella se afirma que su novio volverá.
她确信她的男朋友会回来。
Estoy seguro de que algún día ese será el caso.
我确信有朝一日将会。
Ahora se le había asegurado que estos problemas estaban resueltos.
确信,些问题已得解决。
También estoy convencido de que así deben hacerlo.
不论在国家内部,还是国家之间,只要有坚定而明智的领导,我相信们能够做一点,也确信们必须做一点。
Estoy seguro de que el Comité será parte fundamental del enfoque de las Naciones Unidas.
我确信,反恐委员会将成为联合国的方法中的一个关键部分。
El orador tiene la certeza de que no lo hará, debido a consideraciones políticas.
确信基于政治因素第三委员会是不会做的。
Esto nos alienta y sinceramente creemos que esta vez se van a lograr resultados.
令我们感鼓感确信的是,一次即将采取行动并取得结果。
Son muchas las reflexiones que, estoy seguro, nos llevamos de esta reunión.
我确信,我们带着很多想法来参加个会议。
Venezuela está convencida de que no puede haber estabilidad sin desarrollo económico y social.
委内瑞拉确信,没有经济社会发展,就没有稳定。
Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.
我们确信,的才华领导能力将促使我们取得新进展。
Confiamos en que en este futuro no habrá armas de destrucción en masa.
我们确信,在个未来中没有大规模毁灭性武器的容身之地。
Sin embargo, sólo podemos hacerlo objetivamente cuando estemos seguros de que podamos cumplir nuestras obligaciones.
然而,只有在我们确信我们能够履行我们的义务时,我们才能够实际地做。
Estoy seguro de que se mantendrá el mismo buen espíritu en las futuras deliberaciones.
我确信,审议工作将本着同美好的精神继续下去。
Estoy seguro de que esta reunión traerá la energía necesaria a los procesos.
我确信,此次会议将把种活力带入各种极为必要的进程。
Estoy seguro de que todos admitimos esas verdades indiscutibles.
我确信,我们大家都承认些明明白白的真理。
Estoy seguro que la Segunda Comisión y el Consejo Económico y Social se mantendrán vigilantes.
我确信,第二委员会经济及社会理事会将继续开展种监测工作。
La suspensión deberá proseguir hasta que el Organismo pueda dar esas garantías.
在原子能机构能够有此确信之前,此类中止应持续下去。
Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.
我确信,很多有全球性商业利益的多国公司将会有兴趣参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy convencido de que la criatura naranja no es una amenaza.
橙色生物没有危险。
Seguro que puedes participar en muchas conversaciones sobre este tema con españoles.
你可以在和西班牙人的很多对话中都会聊到这个话题。
En esta segunda frase yo no quiero expresar que llueve, yo no quiero afirmarlo.
在第二个句子中,不想表达下雨了,不想表示对下雨的。
Lo que yo declaro es que ella no lo cree.
的是她不这么认为。
Y a Letizia desde aquí, se nos está viendo, que seguro que nos está viendo.
在这里想对莱蒂齐亚说,她肯定看到们,她看到们。
Seguro que puede ayudar un poco, un poco, con un poco ya me conformo.
它有帮助,,会满足。
¿Quiénes son FULANO, MENGANO y ZUTANO? Seguro que, tres reyes.
FULANO、MENGANO 和 ZUTANO 是谁?他们就是三王。
Estoy seguro de que la respuesta es sí.
你的答案是肯定的。
Estoy seguro de que creará muchos empleos, pero aún tardaremos en conocerlos.
它会创造很多就业机会,但现在们尚不知道是什么。
¿cómo puedo estar seguro de que no volverás a hacerme chantaje?
怎么你不会再敲诈?
Seguro que fue él quien te llevó al baño.
他应该对这切负责。
Al otro día resolví que yo había estado ebrio.
第二天,自己前晚醉了。
No sé por qué estaba seguro de que no sería el último.
也不明白为什么,这不会是最后天。
Estoy seguro de que durante media hora ni siquiera me atreví a parpadear.
这半个小时连眼皮都没敢眨下。
Seguro, pues, del triunfo, pensé entonces en el modo de romper con Inés.
既然够成功,便开始考虑和伊内斯分手的方式。
Entonces fue cuando yo me convencí de que era un reportero disfrazado.
这时他是位乔装的记者了。
Pero yo estoy seguro de que vamos a salir adelante.
但们将继续前行。
No afirmamos eso, porque lo que hacemos es expresar algo sobre ese hecho.
们对此并不,因为们所做的只是表达对此的些东西。
Pero sí han explicado que los idiomas se empezaron a diferenciar cuando las poblaciones se separaban.
但是他们当人类开始分居的时候,语言也在随之改变。
Si estáis seguros de algo, hacedlo.
如果你们某件事,就去做吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释