有奖纠错
| 划词
总统先生 El señor presidente

El Viuda hacía la cruz entre los ciegos.

“寡妇”躲在瞎子们中间划着十字。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y esta expresión es TENER MÁS HAMBRE QUE EL PERRO DE UN CIEGO.

这个表达就是“比瞎子的狗都饿”。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (精选片段)

Si no puedes ver, eres ciego.

如果你看不见,你是个瞎子

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¿No ve que soy ciego? ...

“你没有看见我是瞎子吗?”

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Hombre, ¿etá ciego? ¿No ve que casi me da?

家伙, 你瞎子啊? 没看见差点撞到我啊?

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Esta leche que saca el ciego a su burra es para los catarrosos.

瞎子的驴奶是专门为了卖给了感冒的人的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ciega, sordo, muda, torpe, traste, testaruda.

瞎子、聋子、哑巴,愚笨、失败、固执。”

评价该例句:好评差评指正
寓言

Atendiendo a que el ciego siguiese su ejercicio, y a que la delincuente tuviese su castigo.

考虑到瞎子没法继续他的活动,而罪犯也应得到惩

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Durante el transcurso de la novela, el lazarillo sirve de criado, entre otros, a un ciego.

在小说的过程中,瞎子作为仆人,为盲人等人服务。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lázaro pasaba mucha hambre, ya que el ciego era mezquino y le daba muy poca comida.

拉撒路总是很饿,因为瞎子十分吝啬,给他的食物很少。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Este clérigo era aún peor de avaro y miserable que el ciego.

这个教士比瞎子还要吝啬和悲惨。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¿Es que el ciego ha atado a ella otra vez, como todos los años, su burra?

难道是瞎子又象往年一样将他的母驴系在了窗上?

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(男声版)

Desde entonces empiezo a odiar al mal ciego ya que se alegraba del cruel castigo.

时起,我就开始恨起了这个坏瞎子,因为他总是拿这个残忍的惩做谈资取乐。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Por ligero que el ciego la cogía, ya estaba cambiada a la mitad de su precio.

瞎子掂着有点轻,因为只有一文钱的一半。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Pero su amo de tonto no tenía un pelo y se dio cuenta de la picardía.

但是他的主人并不傻,瞎子识破了这个主意。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡Viejo embustero, de nada habría servido su declaración, porque era ciego!

“胡说八道的老东西!反正他的证词不算数,因为他是个瞎子!”

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El ciego era en comparación con el clérigo un Alejandro Magno, aunque los dos eran igualmente avaros.

瞎子和这个好像叫阿雷杭德罗·马格诺的教士成了对比,尽管两人都一样吝啬。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

Era como jugar a la gallina ciega, sólo que todos los participantes excepto uno llevaban los ojos vendados.

很像是在玩瞎子抓人的游戏,只不过这次是所有的人都蒙着眼抓一个人。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Así concertado, comenzamos, mas el traidor ciego comenzó a picar de dos en dos.

商量好后,我们就开始了,这个狡猾的瞎子两颗两颗地拿。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Pero tú debes preguntarte cómo alguien que está ciego puede ser experto en libros si no los puede leer.

“你自己想想,一个瞎子,连读小说都成问题了,怎么可能是专家呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


haronía, harpa, harpactófago, harpado, harpía, harpilleara, harpillera, harqueño, harre, harrear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接