有奖纠错
| 划词
风之影

Sentí que se me comía la náusea.

我突然一阵眩晕

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Si sufres de vértigo, evita ir al lado de la ventana.

如果你有眩晕症,请避免靠近窗户。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esta reflexión me animó y luego me infundió una especie de vértigo.

这个法使我精神一振,接使我产生了近乎眩晕感觉。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mi mirada se perdió en la inmensidad de aquel lugar, en su luz encantada.

在令人眩晕光线下,我眼神早已迷失在无尽远方。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La confusión no le impidió reconocer a Shi Qiang, quien le dijo: —¿Necesitas protección?

眩晕和剧痛产生黑雾中,他认出了其中一个是史强脸,同时也听到了他声音:“你需要安全保护吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Con el vértigo que eso lleva consigo.

之而眩晕感。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y yo creo que mi vértigo viene de ahí.

眩晕感就是从那

评价该例句:好评差评指正
Los deberes auditivos

Pues si tienes vértigo… ¿Tú sí que lo has hecho?

好吧,如果你有眩晕......你有吗?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El shock duró poco y enseguida recobró cierta consciencia, a la que acompañaban cierta sensación de mareo y un dolor intenso.

但休克时间并不长,他意识很快在剧痛和眩晕中部分恢复了。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Alcé los ofuscados ojos: en lo vertiginoso, en lo altísimo, vi un círculo de cielo tan azul que pudo parecerme de púrpura.

我抬起眩晕眼睛,只见极高极高地方有一圈蓝得发紫天空。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

A medida que se acerca a la silla eléctrica lo invade una ola de sentimientos de repulsión, que le dejan aturdido, estupefacto, atónito.

当他走进电椅时,他被感情突变征服了,他感到眩晕茫然、昏昏沉沉、目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El equipo ha crecido exponencialmente, la sensación de equipo, la solidez defensiva y ofensivamente hemos recuperado la sensación de vértigo, de peligro.

球队呈指数级增长,球队感觉、防守稳定性和进攻上我们都恢复了眩晕感、危险感。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El equilibrio regresó en un par de minutos; volví entonces al presente y descubrí que junto a mí seguía la joven Jamila observándome con preocupación.

几分钟以后眩晕过去了,我又回到了现实中。小姑娘哈米拉还在身边,忧心忡忡地看我。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Luego vino aquel mareo, aquella confusión, el irse diluyendo como en agua espesa, y el girar de luces; la luz entera del día que se desbarataba haciéndose añicos; y ese sabor a sangre en la lengua.

是一阵眩晕,心慌意乱,好像感到自己逐渐溶化在脏水,接,又感到灯火在旋转,白天阳光全都消散,舌头上出现了血腥味。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

De hecho, a mí, que hacía rock, cuando llegué a la música clásica mi profesor de canto me mostró Rossini y a mí me enganchó mucho porque me pareció muy rock, me pareció muy pop.

事实上,我原本是做摇滚, 当我接触古典音乐时, 我声乐老师向我介绍了罗西尼, 我非常喜欢他,因为我觉得他音乐非常摇滚, 又非常流行。 那些节奏,那些令人眩晕节拍, 还有那些渐强音效。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Florentino Ariza, de pie, apoyó la punta de los dedos en el respaldo del escaño hasta que pasó de largo el vahído, porque sintió que él y ella no estaban a siete pasos de distancia sino en dos días diferentes.

弗洛伦蒂诺·阿萨站起,将指尖撑在椅背上,直到眩晕感过去,因为他觉得他和她不是相距七步,而是在不同日子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lepidóptero, lepidosirena, lepidoto, lepidotriquios, lepiria, lepisma, lepóride, lepórido, lepóridos, leporino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接