有奖纠错
| 划词
Telediario2023年7月合集

Este festival aéreo ha mantenido el cielo vestido de gala.

这场空中盛典让天空盛装打扮。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

El congreso engalanado para la ocasión.

大会为此盛装打扮。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana se estaba vistiendo para ir a un festival en el hotel de White Sands.

安娜正在盛装打扮,准备去沙酒店参加一个节日。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muchos contenedores de PET contienen aditivos o se usaron para contener sustancias peligrosas y tampoco se pueden reciclar.

许多 PET 容器含有添加剂或被用来盛装有害物质,也无法回收。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他

La tornera lo vio con sus tafetanes negros, y vio a la niña vestida de reina, y se abrió paso para atenderlos.

道院的女看门人看到他穿黑塔夫绸衣服, 看到女孩穿女王式的盛装, 便敞开门迎他们。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Hoy venían de gala, con su camiseta y su bandera, y con la idea clara, sabiendo que se podía repetir el 2010.

今天,他们盛装出席,身穿衬衫,手持旗帜,带清晰的想法,知道 2010 年可能会重演。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El Carlos Tartiere se vistió de gala para recibir a un Atlético que encarriló el partido poco antes de la media hora.

卡洛斯·塔尔蒂埃 (Carlos Tartiere) 盛装了 Atlético 队,他们在半小时前让比赛步入正轨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Queda justo una semana para que la Princesa Leonor jure la Constitución y el Congreso está en plena transformación, para vestirse de gala.

距离莱昂诺公主宣誓就职宪法仅剩一周时间, 国会也将全面转型,盛装打扮。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Sus amigas se quedaron perplejas, con cara de susto… Allí estaban disfrazadas Anita, Lisa, Noe… y… ¡alguien con una sábana blanca por encima!

她的朋友们一脸困惑,满脸惊恐… … 安妮塔、丽莎、诺伊都盛装打扮… … 还有… … 有人身上床单!

评价该例句:好评差评指正
Textos

Nos disfrazamos, bailamos hasta muy tarde en la plaza de San Marcos, paseamos en góndola y durante esos días visitamos muchos monumentos bellísimos.

我们盛装打扮, 在圣马科斯广场跳舞直到很晚,我们乘坐贡多拉, 在那些日子里我们参观了许多美丽的古迹。

评价该例句:好评差评指正
8-11

Pero también querían festejarlo en el pueblo de silvana, en tancatia, que hoy se viste de fiesta para celebrar el casamiento por la iglesia.

但他们也想在 Tancatia 的 Silvana 镇庆祝它,今天盛装在教堂庆祝婚礼。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Cada año, por invitación especial de las autoridades, los campesinos bajan a la ciudad ataviados con sus trajes típicos, cargando al hombro sillas totalmente cubiertas de flores.

每年,受官方特殊邀请,农民们穿上特色服饰盛装打扮,背完全被鲜花覆的椅子,往下走去市里。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

En Cádiz lo más destacado son las murgas y las charangas: grupos de personas que se disfrazan siguiendo el mismo motivo, y que cantan un tipo de canción humorística y satírica llamada chirigota.

在加的斯呢,最突出的特色就是游行乐队和舞蹈:人们也都盛装,唱很搞笑喜乐的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年10月合集

Su empresa colabora con distribuidores minoristas desde comerciantes locales hasta marcas multinacionales para animar a los clientes a utilizar envases de plástico recargables para productos como jabón para vajilla o detergente líquido.

他的公司与当地商家和跨国品牌等零售商合作,鼓励顾客使用可再填充的塑料容器来盛装洗洁精或液体洗涤剂等产品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El Barcelona Film Fest se viste de gala para recibir a Wim Wenders, uno de los directores europeos más reconocidos de la actualidad, autor de películas como 'Paris, Texas' o 'Cielo sobre Berlín'.

巴塞罗那电影节盛装维姆·文德斯 (Wim Wenders),他是当今最著名的欧洲导演之一,也是《德克萨斯州巴黎》或《柏林上空》等电影的作者。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Intentaron calmar los ánimos autorizando al año siguiente Una versión flojera del carnaval, unas fiestas donde los gaditanos se pudieran disfrazar, pero que ni se celebraba en febrero ni se podía Llamar Carnaval.

他们试图通过在第二年批准一个强度较低的狂欢节来平息事态,在这个节日里, 加的斯人可以盛装打扮,但这个节日既不在二月庆祝, 也不能被称为狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta área es muy interesante porque con maquillaje, sin maquillaje, en pijamas o súper arreglada, fabulosa antes de un evento o con vida o con club y como sea, tiene tantas cosas que siempre me han enamorado desde que vinimos a esta casa.

这块区域非常有趣,因为无论你化不化妆,无论你是穿睡衣还是盛装打扮,无论是在活动前还是在生活中或者在派对上,自从我们来到这栋房子后,就有那么多让我爱上的东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碳弧, 碳化, 碳化物, 碳极, 碳氢化合物, 碳刷, 碳水化合物, 碳丝, 碳酸, 碳酸钠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接