有奖纠错
| 划词

No pueden tener familia y están pensando en adoptar a un bebé.

他们不子女,正想着收养一个婴儿。

评价该例句:好评差评指正

A partir de esa edad, el ovario empieza a fallar y la fertilidad declina.

到了那个年龄,卵巢开始衰落,也随之下降。

评价该例句:好评差评指正

Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.

此外,还有20 088名妇女要求获得计划指导。

评价该例句:好评差评指正

También se observan diferencias en términos de quintiles de pobreza y nivel de instrucción.

此外,贫困程度及受教不同也导致差异。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.

该项目协调者是爱尼亚计划联合会。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.

其中一些孕妇没有,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados tienen tasas de fecundidad elevadas.

率高是多数最不发达国家特点。

评价该例句:好评差评指正

La fecundidad media en la región es actualmente de 2,5 hijos por mujer.

该区域率是每名妇女2.5名子女。

评价该例句:好评差评指正

La elevada fecundidad en esos países dará lugar a un rápido crecimiento de la población.

这些国家率将导致人口迅速增长。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de fecundidad es alta, con 6,6 hijos por mujer.

率较高,为每名妇女6.6名子女。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.

至于计划,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países menos adelantados se caracteriza por las elevadas tasas de fecundidad.

率高是多数最不发达国家特点。

评价该例句:好评差评指正

La fertilidad media en la región es actualmente de 2,5 niños por mujer.

该区域率是每名妇女2.5名子女。

评价该例句:好评差评指正

También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.

本报告在第12条项下详细提供了有关计划服务信息。

评价该例句:好评差评指正

En 2001 la mujer, como término medio, tuvo 2 hijos menos que en 1991.

2001年,来看,妇女子女比1991年少2个。

评价该例句:好评差评指正

Esa reducción pudo observarse en todas las regiones, tanto urbanas como rurales.

值得指出是,各地区总率水在这两个时期也是一致

评价该例句:好评差评指正

Una situación análoga se dio en las regiones con niveles de fecundidad relativamente bajos.

率偏低地区情况也大致如此。

评价该例句:好评差评指正

Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.

人们强调指出,在亚洲地区,婚姻和都是强制性

评价该例句:好评差评指正

La tasa total de fecundidad es de 3,41 hijos por mujer.

率是每个妇女3.41个子女。

评价该例句:好评差评指正

La oposición criticó la planificación familiar.

反对者批判着计划政策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manobrar, manobrero, mañoca, mañoco, manojear, manojera, manojo, manoletina, manolo, manométrico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情人节特辑

Se consideraba que estos actos tan obscenos eran bendiciones para la fertilidad.

那时些下流正是对生育繁衍祝福与歌唱。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Tenían creencias religiosas, se casaban, tenían hijos por días naturales y se organizaban en tribus.

他们拥有宗教信仰,会结婚,会自然生育,并且形成了部落。

评价该例句:好评差评指正
奖短片集

Los médicos también descubrieron que no podía tener hijos.

医生还发现她不能生育

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Diferentes culturas tanto antiguas como actuales consideran la redondez un símbolo de fertilidad, salud y riqueza.

无论是古代还是现代各种文化都,圆形是生育、健康和富有象征。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

30 Mas Sarai fué esteril, y no tenía hijo.

30 撒莱不生育,没有孩子。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Fortaleceremos la garantización de los servicios de vejez y mejoraremos el sistema de políticas de apoyo a la natalidad.

加强养老服务保障,完善生育支持政策体系。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

9 Y viendo Lea que había dejado de parir, tomó á Zilpa su sierva, y dióla á Jacob por mujer.

9 利亚见自己停了生育,就把使女悉帕给妾。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Lo han demandado porque allí, la ley prohíbe tener más de 25 descendientes por medio de tratamientos de fertilidad.

他们起诉他是因那里法律禁止通过生育治疗生育超过 25 个后代。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La familia Neoburgo, la familia a la que pertenece esta monarca, era una familia conocida por su enorme fertilidad.

位君主所属尼奥堡家族是一个以生育能力强而闻名家族。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Procede de las palabras Isis Donum que signfica " El regalo de Isis" , Diosa egipcia de la fertilidad.

伊莎多拉(Isadora):它来自“Isis Donum” 一词,意思是“伊希斯礼物”,埃及生育女神。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Entonces Abraham oró á Dios; y Dios sanó á Abimelech y á su mujer, y á sus siervas, y parieron.

17 亚伯拉罕祷告神,神就医好了亚比米勒和他妻子,并他众女仆,她们便能生育

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Venus era la contraparte de la diosa griega Afrodita y era también adorada como diosa de la fertilidad y la prosperidad.

维纳斯对应了希腊女神阿佛洛狄忒,也被奉生育和繁荣女神。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Tuvo asimismo que consolar, sostener sin tregua a Berta, herida en lo más profundo por aquel fracaso de su joven maternidad.

同样,他也得劝慰贝尔塔,要不断地支持她,因生育失败深深地挫伤了她个年轻母亲心。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

21 Y oró Isaac á Jehová por su mujer, que era estéril; y aceptólo Jehová, y concibió Rebeca su mujer.

21 以撒因他妻子不生育,就她祈求耶和华。耶和华应允他祈求,他妻子利百加就怀了孕。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por un lado, los machos nos cuesta muy poco tener descendientes, hacemos de espermatozoides que son bastante baratos, hacemos miles.

一方面, 男性生育后代成本非常低,我们制造精子相当便宜,我们制造了数千个。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Esta tasa está muy por debajo del umbral para renovar a la población, que es de 2,1 hijos por mujer.

一比率远低于人口更新阈值,即每名妇女生育 2.1 个孩子。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En muchos animales se ve esto, la hembra y el macho tienen diferente inversión, invierten diferente en tener hijos, en tener descendientes.

在许多动物身上都可以看到,雌性和雄性有不同投资,他们在生育孩子和后代方面投资不同。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Igualmente el agua era un símbolo crucial de este festival, ya que tenía poderes curativos, atraía juventud y belleza y significaba fuente de fertilidad.

水也是个节日关键象征,它具有治愈力,带来青春和美丽,并意味着生育能力。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Usando transmisores de radio para rastrear sus movimientos, los investigadores descubrieron que las hembras fértiles hacen vuelos diarios antes del amanecer a otros territorios.

通过用无线电发射器捕捉它们行动,研究者们发现,有生育能力雌性每天都会在黎明前飞往其他地区。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Dejaron de tener hijos, dejaron también un poquito al margen las antiguas virtudes romanas, que eran la laboriosidad, la decencia, en términos generales...

他们不再生育子女, 也稍稍将古罗马旧有美德搁置一旁,些美德包括勤劳、正直等,总来说… … 一切都被他们略微抛诸脑后, 开始追求享乐, 想要过上靠收益生活日子, 可以么说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mañoso, manota, manotada, manotazo, manoteado, manotear, manoteo, manotiar, manotón, manque,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接