13.14 En el cuadro 13.3 figuran los recursos necesarios para el bienio 2006-2007, en francos suizos, después del ajuste.
14 表13.3载列重计费用后瑞士法
计的2006-2007两年期所需经费。
Se informó a la Comisión que aunque los presupuestos de ambas secretarías se presentan en francos suizos, existen diferencias en la presentación de la labor de las diferentes divisiones, en las referencias a los productos y en las clases de objetos y los códigos presupuestarios.
委员会获悉,尽管两个秘书处的预算均瑞士法
为单位提呈,但在不同各司的工作列报、产出表述、用途类别、预算代码等方面仍有差异。
En los últimos cinco años, más de 30 de nuestras Sociedades de la Cruz Roja y la Media Luna Roja en África apoyaron la movilización social en los Días Nacionales de Inmunización contra la Polio, aportando aproximadamente un millón de francos suizos anuales cada sociedad nacional.
在过去五年里,我们在非洲的30%上的红十字会和红新月会动员社会支持小儿麻痹全国免疫日,每个国家协会每年大约花100万瑞士法
。
Cuando se efectuó la auditoría se preparaba una modificación del contrato en la que se resumían los cambios y se establecía una reducción de los honorarios de 140.000 francos suizos (109.000 dólares) hasta situar la cifra en 5,8 millones de francos suizos (4,5 millones de dólares).
在进行这次审计时,正在起草合同修订书,总结作出的修改,并将费用减少140 000瑞士法(109 000美元),变成5.8百万瑞士法
(4.5百万美元)。
Ejemplo de ello es un caso en el que el consorcio emprendió mejoras que superaban con creces las necesidades de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, con lo cual las propuestas presentadas por los proveedores superaron las estimaciones aprobadas en 400.000 francos suizos (312.500 dólares).
有一件事可说明问题,该企业集团提出的加固
目远远超出日内瓦办事处的要求,导致供应商的报价超过核批估计数400 000瑞士法
(312 500美元)。
La Comisión observa que la Oficina del Alto Comisionado efectúa la mayor parte de sus gastos en francos suizos, moneda que se valorizó considerablemente respecto del dólar de los Estados Unidos en los ejercicios económicos 2002-2003 y 2004-2005, de 1,575 francos por dólares a 1.359 y luego a 1.200.
咨询委员会注意到,难民专员办事处大部费用都
瑞士法
支付,在2002-2003两年期和2004-2005两年期财政期间瑞士法
对美元的汇率大幅度升值,从1.575瑞士法
兑换1美元升值到1.359瑞士法
,然后又升值到1.2瑞士法
兑换1美元。
Suiza informó de que su Ley Federal de protección de la naturaleza y del paisaje estipulaba que quienes deliberadamente y sin autoridad exportaran, transportaran o poseyeran plantas o productos vegetales protegidos serían castigados con una pena de prisión de hasta un año o una multa de hasta 100.000 francos suizos.
瑞士报告说,其《联邦自然和景观保护法》规定对那些故意擅自出口、运输、或拥有受保护植物产品者将处不超过一年监禁或不超过100,000瑞士法
的罚金。
De los 60 millones de francos suizos que se solicitaron, el 88% está destinado a la atención de la salud y a la gestión de desastres, así como al fomento de las capacidades de nuestros miembros locales de las Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja en África.
所募集的6 000万瑞士法,有88%直接用于非洲的保健和灾害管理,用于我们在非洲当地红十字会和红新月会成员的能力建设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。