有奖纠错
| 划词

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以自己不健康状态为借口谋求所需。

评价该例句:好评差评指正

Mi padre se ha sentido bien desde la operación.

自从手术后,我父亲一直处于状态

评价该例句:好评差评指正

La orquesta estaba en un estado lastimoso y ellos debían decidir qué hacer.

这个乐团处于个可惜状态,他们必须决定该怎么做。

评价该例句:好评差评指正

Estamos en alerta debido a la lluvia y a los fuertes vientos.

由于强风大雨,我们正处于警戒状态

评价该例句:好评差评指正

La llevaron a casa en estado inconsciente .

把她送回家时, 她处在昏迷状态.

评价该例句:好评差评指正

La primera cuestión es la del desarrollo y la disponibilidad del régimen de verificación.

第一个问题是制定核查制度,并使之处于就绪状态

评价该例句:好评差评指正

Se han mantenido miles de armas nucleares, muchas de ellas en estado de alerta.

数千枚核武器得以保,许多还处于待命状态

评价该例句:好评差评指正

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态

评价该例句:好评差评指正

Han aumentado las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición.

执政党反对党之间紧张状态已经加剧。

评价该例句:好评差评指正

En estos instrumentos se estipula la suspensión de ese derecho durante auténticas situaciones de excepción.

这些文书规定这一权利在真正紧急状态期间可以克减。

评价该例句:好评差评指正

La pobreza y la marginalización de gran parte de la población justifican esa iniciativa.

鉴于相当一部分人处于边缘化状态,此种举措势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Además, gran número de personas tienen empleos ficticios y no reciben salarios ni subvenciones.

此外,大量人员处于虚假就业状态,没有工资或福利。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hago hincapié en que el subdesarrollo es la base de todo.

但是,我要强调指出,不发达状态是所有这一切基础。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en Eritrea permanecieron cerrados los centros de difusión.

遗憾是,在厄立特里亚,外展中心依然处于关闭状态

评价该例句:好评差评指正

Este nuevo estado de violencia es alarmante.

我们认为,重新出现暴力状态令人极为不安。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国有组织犯罪猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier otra cosa implica el riesgo de prolongar la falta de participación completa.

任何其他途径可能延长不能充分提高地位状态

评价该例句:好评差评指正

La parálisis que enfrentamos debe ser motivo suficiente para tomar medidas.

我们目前面临瘫痪状态,已足以成为采取行动理由。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte del equipo estaba en buenas condiciones de funcionamiento.

设备大多处于正常、可运作状态

评价该例句:好评差评指正

Debería participar de manera constructiva y poner fin a su aislamiento.

它应该主动进行建设性参与,并结束孤立状态

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calilla, calilogía, calima, calimba, calimbar, calimbo, calimma, calimocho, calimoso, calina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加菲猫西语版

Parece esar en un profundo estado de animación suspendida.

它似乎现在正处于深度静止不动状态

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

La lengua se queda aplastada contra el paladar, como si estuviera blanda, blandita.

舌头保持扁平,保持软软状态

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Usamos QUEDARSE más una expresión que significa un cambio rápido de estado.

使用 QUEDARSE 加上一个词语来表示状态快速变化。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Lo siento, Maggie, siento que hoy no tengo el toque.

对不起,Maggie,今天不在状态

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Cualquier cosa que hagamos hay que hacerla con el coche apagado.

所做任何事情都得在汽车关着状态下。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este estado del ser humano donde lo que hacemos nos apasiona.

这种状态对所做事情充满激情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y bueno, de manera un poco egoísta, porque me gustaba bastante cómo voy siendo.

可能这么说有点大,很喜欢现在状态

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, volvemos a como estábamos antes.

也就是说,能很快恢复到健康状态

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y me di cuenta que también era el estado natural del amante, del enamoramiento.

意识到这也是恋状态,是坠入爱河状态

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es esa ceguera y esa sordera por la que pasamos todos alguna vez.

或多或少都经历过这种盲目失聪状态

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Cuando tengamos una mezcla cremosa y blanquecina le añadiremos también el queso crema.

打发成发白状态后,加入奶油。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El mundo estaba en guerra y el conflicto global se había intensificado hasta límites insospechados.

当时世界正处于战争状态,全球冲突已经升级到难以想象地步。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Así que, les deseamos que sigan así de bien.

因此,要祝愿他保持当前良好状态

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero te levantas después de 2 horas, mal, con malestar. Te levantas... hecho polvo.

但是两小时后你起来,状态糟糕,深感不适,你醒来时… … 疲惫不堪。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Pide a la persona que se ponga cómoda y que cierre los ojos.

让对方调整到舒适状态,闭上眼睛。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y entonces, espero que dure bastante lo de no perderlas.

所以希望这种状态能维持得久一点。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

A esta edad yo me quiero ver de mi edad, pero bien.

在这个岁数就想看起来像是相应年龄,不过,要看起来状态很好。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Esto transcurre como si solo se tratara de llenar el estado de facebook.

考试就像填写facebook上状态一样。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando yo decido ir a Europa estuve en situación irregular.

决定去欧洲时候,正处于一种非一般状态

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Y andar libre, sin tener que postearlo todo a cada instante.

由了,不用随时随地发状态了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calostro, calota, calote, calotear, caloto, caloyo, calpamulo, calpense, calpixque, calpul,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接