2 Se refiere al Índice Nacional de Precios al Consumidor para familias con ingresos de hasta un salario mínimo.
² 见全国收入不超过一项最低工资家庭消费物
指数。
Los índices de precios establecidos para más de 170 países, miden el costo de la vida de los funcionarios internacionales de las Naciones Unidas en lugares de destino concretos por comparación con Nueva York y tienen en cuenta las pautas de consumo del personal de la Organización, no las de la población local.
170
国家制订
物
指数用于对照
物
指数衡量特定工作地点
联合国国际工作人员生活费用,其中考虑到联合国人员而非当地居民
消费模式。
La tasa de inflación aplicable a diversas partidas de gastos no relacionadas con el personal, como servicios públicos, mantenimiento y suministros, se basa en las previsiones de los movimientos del índice de precios realizadas por el Instituto Austríaco de Investigaciones Económicas, o en las tendencias de la inflación que se prevén en los lugares donde se encuentran las oficinas extrasede.
对水电、维修费和用品费等各种非人事支出用途使用通货膨胀率,以奥地利经济研究所
物
指数变化情况预测数
依据,或者以外地办事处所在地假定通货膨胀趋势
依据。
Con respecto a la inflación, se ha tenido en cuenta, según el caso, una serie de factores, como el análisis de las variaciones del índice de precios de consumo de bienes y servicios en los distintos lugares de destino y las probables subidas del sueldo del personal del cuadro de servicios generales como consecuencia de esas variaciones y del resultado de los estudios amplios de los sueldos.
关于通货膨胀,已按情况需要考虑到一系列因素,包括不同工作地点货物和服务消费者物
指数
变动,以及一般事务人员薪金因消费者物
指数变动和全面薪金调查结果而可能增加
数额。
Con respecto a la inflación, se ha tenido en cuenta, según el caso, una serie de factores, como el análisis de las variaciones del índice de precios de consumo de bienes y servicios en los distintos lugares de destino y las probables subidas de sueldo del personal del cuadro de servicios generales como consecuencia de esas variaciones y del resultado de los estudios amplios de los sueldos.
关于通货膨胀,已按情况需要考虑到一系列因素,包括不同工作地点货物和服务消费物
指数
变化,以及一般事务人员薪金因消费物
指数变动和全面薪金调查结果可能增加
数额。
En los estudios que elabora la Dirección Técnica de la CONASIMI, se realiza un balance no sólo de los principales indicadores de precios de la economía nacional y su impacto en el poder adquisitivo de los salarios mínimos, sino también se hace un análisis de los indicadores de producción, finanzas públicas, política monetaria y financiera, balanza comercial, mercado petrolero, turismo, inversión extranjera, deuda externa, relaciones comerciales con el exterior, situación económica internacional, productividad, empleo, salarios, negociaciones laborales y programas de apoyo al empleo y a la capacitación, entre otros.
委员会所准备研究报告不仅总结了国民经济中
主要物
指数及其对最低工资购买力
影响,而且还分析了生产指数、公共财政、货币和金融政策、贸易平衡、石油市场、旅游、外来投资、外债、与其他国家
贸易关系、国家经济形式、生产率、就业、工资、劳动管理谈判和就业和培训支持计划以及其他项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。