Le traería bellotas y anémonas mojadas de rocío, y diminutos gusanos de luz para que fueran como estrellas en el oro pálido de sus cabellos.
他会给她找些皂斗和露水浸透了的秋牡丹,还有萤以做她淡金色头发中的星星。
Pero hay algo, no sé qué es, que las hace parecer vulgares cuando están con Ana, aunque ésta no sea tan hermosa; es como si pusiéramos un narciso junto a las grandes peonías, eso es.
但有一种东西,道是什么,让他们和安娜在一起时显得粗俗,尽管她并那么漂亮;就好像大牡丹旁边放一朵水仙花,就是这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释