有奖纠错
| 划词
总统先生 El señor presidente

Un quinqué mechudo alumbraba la estancia adonde les habían trasladado.

提审乞丐们房间里只点一盏煤油灯。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau levantó el pellejo y empezó a verter aceite sobre el cadáver de su padre.

亚诺高举,开始将煤油浇淋在父亲尸体上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Un chorro viscoso empezó a empapar el cabello de Bernat.

才一会儿工夫,浓稠煤油从柏纳发间汩汩涌出。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El aceite derramado por el suelo se acercaba a la temblorosa figura de su hermano.

淌了一地煤油慢慢流到全身颤抖弟弟不远处。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los destellos del aceite sobre su rostro escondían el terror y el dolor que antes reflejaban.

煤油光泽已缓和了他脸上原有惊恐和痛苦神情。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Cuando se quedó sin aceite rehízo el camino hasta la calle Tapineria.

煤油都泼光以后,亚诺悄悄回到塔毕涅里亚街角。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Todo un adelanto. No seré yo quien eche de menos las velas ni la luz de gas.

这是个很大进步 我是绝对不会怀念那些蜡烛和煤油

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Recurrió entonces a un cajón de kerosene, y su instinto topográfico hízole colocar vertical el mueble, con lo cual triunfó.

于是,她又找来一只煤油桶,把油桶放在椅子上面,终于够了墙头。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los restos del candil cayeron sobre la carreta, en la que se había acumulado el aceite que resbalaba del cuerpo de Bernat, y también empezó a arder.

油灯掉落在马车上,车上早已积了一摊柏纳身上滴下来煤油,于是,火苗一起,马车也立刻烧了起来。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

En ese entonces nosotros, como no había luz, se acostumbraban a tener en las casas para salir a la madrugada o de noche unas antorchas con kerosén.

那时,由于没有电,我们家都是用煤油火把在黎明或晚上出去。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau dejó el candil escondido en la calle, se colgó el pellejo a la espalda y a rastras empezó a avanzar hacia la parte posterior de las carretas, pegadas a los muros del palacio del veguer.

亚诺把油灯藏在街角,然后背装满煤油爬向那排靠在墙边马车后方。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Hasta que, sin darme cuenta, golpeé una repisa y tiré al suelo todo lo que en ella había: un plato de Talavera, un quinqué apagado y el retrato color sepia de algún Pariente de la patrona.

更糟糕是,我不小心撞到了一个架子,上面东西全都掉了下来:一个瓷盘子、一盏熄灭了煤油灯、房东家某个亲戚黑色画像。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

La cerámica, el cristal del retrato y la pantalla del quinqué se hicieron añicos tan pronto chocaron contra las baldosas, y el estrépito provocó que, en los cuartos vecinos, los somieres comenzaran a crujir al romperse el sueño de los huéspedes.

陶瓷、相框上玻璃和煤油灯罩全都在地砖上摔得稀烂。这声巨响惊扰了房客美梦,邻近几个房间床架吱嘎作响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


morfinómano, morfo-, morfogénesis, morfolina, morfología, morfológico, morfosintaxis, morfosis, morfotropia, morga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接