有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas son su faro de esperanza; son su luz.

联合国是希望;是他们

评价该例句:好评差评指正

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

遗产将永远是所有善良人民

评价该例句:好评差评指正

En esos 60 años, las Naciones Unidas —nuestras Naciones Unidas— han sido un elemento de continuidad y un faro de esperanza.

我们联合国在这六十年中,始终成为承前启后中心和希望

评价该例句:好评差评指正

Con el paso de los años, las Naciones Unidas se han convertido en símbolo de la esperanza de que un orden internacional equitativo y pacífico sea posible.

若干年来,联合国已成为公正、公平和平国际希望

评价该例句:好评差评指正

El Estatuto de Roma es un rayo de esperanza para toda la humanidad, y mi delegación exhorta a los Estados que aún no lo hayan hecho a que consideren la posibilidad de convertirse rápidamente en partes en el mismo.

《罗马规约》是全人类希望,我国代表团呼吁尚未采取行动国家考虑迅速成为规约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

La OMI ha realizado también una serie de actividades en colaboración con la Asociación Internacional de Señalización Marítima, la OHI y la OMM, incluido el levantamiento de datos hidrográficos y la evaluación de la necesidad de reemplazar los instrumentos de ayuda a la navegación.

海事组国际航标和管理局协会、水文学组和气象组合作进行了若干活动,包括调查航道以及评价更换助航设备需要。

评价该例句:好评差评指正

Más que ninguna otra cosa, es nuestra propia experiencia la que alimenta nuestra confianza en las posibilidades de las Naciones Unidas como promotoras de la paz y faro de esperanza para tantos que enfrentan retos y amenazas sobrecogedores, ya sean el conflicto armado o el hambre, el terrorismo o el desastre medio ambiental.

最重要是,这是由于我们有着促使我国对联合国潜力产生信任经历,因为联合国是和平推动者,也是照亮着众多人希望,因为这些人面临着对我们各国社会造成无论是武装冲突或饥荒、恐怖主义或环境灾难各种严重挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


女子成年的状态, 女子爵, 女总督, , 噢唷, , , 讴歌, , 沤肥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Quién era tan alto como para subirse a un faro y chuparlo?

会有那么高个子爬到灯塔上吸灯塔呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

James y él pudieron por fin ir hacia el faro.

詹姆斯和他终于能够前往灯塔了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es decir, haces que la estrella destelle, como si fuese un faro cósmico.

简单地说,就是让这颗恒星闪烁,使其身变成一座宇宙灯塔。”

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Una luz de esperanza para algunos y un objeto de odio para otros.

对一些人来说是希望灯塔,对另一些人来说是仇恨对象。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

Por ello exilia Bernard y logra que John se aísle en un faro donde se practica el autoflagelo.

因此他放逐了伯纳德,并让约翰隔绝到一座灯塔中,在此处进行自我鞭笞。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

En esta ocasión te presentamos el resumen animado de " Al faro" , de Virginia Woolf.

视频我们为你带来了弗尼亚·伍尔夫《到灯塔去》梗概。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt科普

C3a es como una baliza de peligro.

C3a就像一个危险灯塔

评价该例句:好评差评指正
Mucho Spanish

Vamos a ir a, probablemente, el faro y a la Isla Martillo de Ushuaia.

我们可能会去灯塔和乌斯怀亚马蒂略岛。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su mano como faro brilla en bienvenida al mundo entero.

手就像一座灯塔,闪耀着欢迎整个世界光临。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

James, uno de los hijos, está ansioso por caminar hacia el faro que se encuentra a unos kilómetros del lugar.

其中一个儿子詹姆斯急着要走到几英里外灯塔去。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Era para él como un libro que lo guiaba en los momentos difíciles de la vida.

对他而言,这书就像是在人生艰难时刻指引方向灯塔

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Entre sus obras más famosas están La señora Dalloway, Al faro y Las olas.

她最作品包括《达洛维夫人》、《到灯塔去》和《海浪》。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Con el cierre del Cervantes Theatre, desaparece el faro de la cultura en lengua española en el Reino Unido.

随着塞万提斯剧院关闭,英国西班牙语文化灯塔消失了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hay una pequeña playa que es encantadora cuando la marea está baja, y un faro que ofrece vistas espectaculares.

有一个小海滩, 退潮时很漂亮,还有一座灯塔, 可以欣赏到壮丽景色。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El sol será el faro galáctico enviando la señal, de modo que el proceso también revelará la posición del sol y la Tierra.

太阳将变成银河系中一座灯塔,把这咒语发送出去,当然,太阳系和地球位置也会同时暴露。

评价该例句:好评差评指正
Fundación Palarq 考古发现

Esta ciudad, que ha sido cuna de santos y hogar de reyes, sigue siendo un farol de cultura, historia y espiritualidad.

这座城市, 曾是圣人摇篮和国王居所,至今仍是文化、历史和精神灯塔

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

La primera se titula " La ventana." La segunda " Pasa el tiempo." Y la tercera, " El faro." Primera parte La ventana.

第一部分题为“窗口”,第二部分为“岁月流逝”,第三部分为“灯塔”。首先是第一部分“窗口”。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Con este mismo criterio es que se instalan los faros: se ubican a determinada altura para que puedan ser vistos por los barcos.

灯塔安装也遵循同样标准:灯塔位于一定高度,以便船只可以看到它们。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y sí, los navegantes son los primeros que saben que primero se empieza a ver la parte superior y luego la base del faro.

,水手们最先知道,首先你开始看到灯塔顶部,然后是底部。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名

Si eres de los que aprecian la buena prosa y el estilo introspectivo en la narración, te recomendamos sin duda " Al faro" . No te la pierdas.

如果你喜欢优秀散文和内省叙事风格,我们强烈推荐你去阅读《到灯塔去》。千万不要错过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


欧洲, 欧洲的, 欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接