有奖纠错
| 划词
Gastón Luna 游世界

Estabamos en un rápido y pasó mucha agua.

我们处于一条之中,河水汹涌而过。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 游世界

Después de casi cuatro horas andando por ahí entre los rápidos, nos mojamos todos.

中行进了几乎四个小时后,我们全身湿透了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El agua seguía corriendo, diluviando en incesantes burbujas.

倾盆大雨激起了无穷的水泡,在不停地奔

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 游世界

Porque los rápidos están muy fuertes y la canoa no puede pasar por ahí con toda la gente.

因为十分湍急,独木舟无法载所有人通过。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

Señalando luego el torrente con un movimiento del capuchón: —¿Las aguas llegarán a cubrir el salto?

后他用风帽指:“雨水会漫过河边的瀑布吗?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El torrente se convirtió en una trampa mortal.

变成了死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Aquí confluyen los torrentes que bajan de las montañas.

从山上奔而下的在这里汇聚。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Derribaban sin ruido cuanto les impidiera el paso en línea recta a través de dehesas y cañaverales, torrenteras y pantanos.

它们静静地打翻阻挡它们的一切, 朝草场、甘蔗田、险滩 和沼泽地跑去。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El agua le llegaba a los hombros; el animal relinchaba con espanto y los cadetes lo exhortaban a volver, pero Pitaluga consiguió vencer la corriente y ganar la otra orilla, empapado y dichoso.

水深过肩膀,那匹马惊慌地嘶叫。士官生们都高喊劝他回来,但是皮塔卢加继续前进,最后终于战胜,到达彼岸。他浑身上下都湿透了,但是脸上露出幸福的神情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


acumular, acumularse, acumulativamente, acumulativo, acuñación, acuñador, acunar, acuñar, acuosidad, acuosistema,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接