有奖纠错
| 划词
浮华饭店

Esos rumores y mentiras son una sombra para el buen nombre de mi familia.

这些流言蜚语有辱我家庭的好名声。

评价该例句:好评差评指正
先生 El señor presidente

¡Al diablo con todos estos chismes de hueso!

让这些可恶的流言蜚语鬼去吧!”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La biblia dice que " los chismes son como golosinas, pero calan hasta lo más profundo" .

《圣经》中写道,“流言蜚语就像美味的细点,但是它会深入人心”。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

La gente inventa chismes a El Cachorro porque lo quieren mucho.

“就是因为人们太喜欢‘小狗’了,所以才有人给他编了些流言蜚语

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Echando chisme en el valle de los frailejones.

在脆琼斯山谷传播流言蜚语

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Igual que quejica, igual que cotilla.

就像一个抱怨者,就像一个流言蜚语

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

El arcipreste le dice que no haga caso de habladurías, que si los tres estaban bien, para qué complicar la situación.

大主教让他不必理会流言蜚语,如果他们三个都过得很好,为何要让得复杂呢?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Sí. Esos rumores y mentiras son una sombra para el buen nombre de mi familia, y del hotel. - Los rumores son siempre malos.

是的 这些流言蜚语有辱我家庭的好名声也损害饭店的声誉 - 流言总是不好的。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Y de su vida posterior, de sus perfumes baratos, de sus viejos zapatos lustrados, del chisme que le perseguía, como una sombra ignorada por él mismo.

以及后来的迁。他使用廉价香水,穿着一双擦得锃亮的旧鞋,身后像影子似的跟着那些流言蜚语,而他却一无所知。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Yo conocía de nombre a todas las chicas de su clase y ella los apodos de mis compañeros y profesores y los chismes que corrían sobre los muchachos más sabidos del Dos de Mayo.

我知道她们全班同学的名字;她也知道我们班同学的诨名、老师的外号,以及有关五月二日学校里那些最出名的学生的流言蜚语

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

No insulte mi inteligencia, señor Langdon -profirió el hombre-. No tengo interés alguno en algo tan frivolo como el Santo Grial o el patético debate de la humanidad sobre qué versión de la historia es la correcta.

“别来侮辱我的智力, 兰登先生, ”那人打断他的话。“我对圣杯那种疯狂之念毫无兴趣, 也不在意有关人类历史的流言蜚语孰对孰错。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


直性子, 直言, 直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接