En apelación, el Tribunal de Apelación de Frankfurt anuló esa decisión y devolvió el expediente al Tribunal Regional de Frankfurt.
经过上诉,法兰克福上诉法院撤,并将该案拨回法兰克福地区法院重审。
Después de una decisión adversa de la junta honoraria, el demandante (la asociación) se presentó al Tribunal Regional Superior de Frankfurt para que se desestimase la decisión provisional de la junta sobre competencia, así como su decisión definitiva sobre el fondo, según los artículos 1040 y 1059 del ZPO, basados en los artículos 16 y 34 de la LMA.
在荣誉委员会做出不利决定后,
告(协会)根据《仲裁示范法》第16
和第34
,向法兰克福高等地方法院申请根据《民事诉讼法典》第1040和第1059
将委员会就管辖权所做
临时决定和关于案件
曲直
最后决定予以撤
。
Si se tienen en cuenta los avances realizados hasta la fecha en la preparación de temas para discusión en la última reunión del Grupo Asesor de Expertos orientada a la solución de cuestiones sin decidir que se celebrará en Frankfurt, cabe esperar que la labor de examen y elaboración de recomendaciones sobre las 44 cuestiones seleccionadas se realice en los plazos previstos en el programa de trabajo.
鉴于迄今为止在筹备供咨询专家组将于法兰克福举行最后一次注重问题
会议讨论
各项问题方面所取得
进展,预计审查44项问题并提出处理建议
工作将能够按照工作方案制订
时间表进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。