El hombre extendió los brazos, abrazó a la perra y cayó a tierra.
那汉子伸开双臂,抱住狗,在地上翻滚。
Cerca del fuego, agrupados como sacos, yacían algunos hombres.
火焰旁静静地躺着几汉子,就如同布袋或什么家什似的丢放在那里。
Miguel Cara de Ángel... —respondieron hombres invisibles.
“米盖尔·卡·德·安赫尔… … ”几无形的汉子回答道。
En aquel forcejeo inútil se le soltó el cabello, se le salió la blusa de la faja y se le desprendieron las enaguas.
三野兽似的黑汉子没有费多大力气,就制服了软弱无力的女人。
Cuando hubo bajado aquel hombre, resultó que le llevaba a Juan toda la cabeza, y eso que nuestro amigo no tenía nada de bajo.
那汉子从树上爬了下来,儿比汉斯还高出整整一头。
Aquí tornó a levantar las voces, aquí volvió a pedir justicia, y aquí se la prometió de nuevo Monipodio y todos los bravos que allí estaban.
说到里,她又提高嗓门,要求主持公道,莫尼波迪奥和在场的其他彪形汉子于是再次答应一定主持公道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释