有奖纠错
| 划词
堂吉诃德(下)

No te canses Periquillo; que no la has de ver en todos los días de tu vida.

“你,佩里吉略,你这辈子别想再看到她了。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Tal vez si se hubiesen encontrado, no habría pasado nada; pero no me parecía que su afecto se hubiese extinguido lo suficiente para que pudiese volver a verla sin ningún peligro.

要是让他们俩见了面,可能也不会有坏,可是我当时认为他并没有完全,见到她未必能免于危险。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Vive el Señor, don bacallao, alma de almirez, cuesco de dátil, más terco y duro que villano rogado cuando tiene la suya sobre el hito, que si arremeto a vos, que os tengo de sacar los ojos!

“好啊,你这个骨瘦如伙,榆木脑袋眼,比乡巴佬还固执,怎么说都不行!我真想扑过去,把你眼睛挖出来!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cordon-bleu, cordoncillo, cordonear, cordonería, cordonero, cordotomía, cordotonal, cordubense, cordura, corduroy,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接