有奖纠错
| 划词
糊涂神判

¡Me sacas de quicio, me pones histérica!

你让我疯了, 让我!

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Me pone histérica que le hagas regalos a mi hijo, sobre todo la PlayStation.

你送我儿子礼物让我很, 尤其是PS.

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

El perro se pone histérico y hace ruidos y babea a su alimentador.

狗变得,对着他的喂食器发出声音和流口水。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si la mujer expresa esa rabia, es más común que se las critique o que se las llame histéricas.

如果女性表达这种愤怒,她们更有可能受到批评或被称为

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ruby estaba histérica cuando llegué a su alojamiento; acababa de descubrir un horrible error que cometiera en su examen de inglés.

当我到达鲁比的住所时,她已经了。他刚刚发现自己在英语考试中犯了一个可怕的错误。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Exclamó ella como fuera de sí, sin atender a sus observaciones, y de pronto rompió a llorar de un modo entrecortado, como atacada de histerismo.

她失魂落魄地大叫起来,根本没有理会他的观察,突然像受到了的袭击,断断续续地哭起来。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Hay cosas que compartimos, pero hay un espacio de reserva personal que es tuyo y está diseñado para una sola persona, aunque el otro se ponga histérico.

有些东西是我们共享的,但也有一个属于你的私人空间, 专为一个人设计,即使另一个人变得

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Esa noche, en un ataque frenético, María descolgó en el refectorio la litografía del generalísimo, la arrojó con todas sus fuerzas contra el vitral del jardín, y se derrumbó bañada en sangre.

这天晚上,玛利亚地大闹了一场。她把食堂挂着的领袖像摘了下来,用尽全身力气朝花园的彩色玻去,然后浑身是血地倒在地上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mamá se puso histérica y aunque yo la asistí lo mejor que pude, no sé si hice lo que debía. El horror de lo que había sucedido casi me hizo perder el sentido.

妈那种的毛病又发作了,我虽然尽了我的力量去劝慰她,恐怕还是不有够周到的地方。我只怕会出什么意外,因此吓得不知如何是好。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Rojo vicioso, vieja meapilas, hijo de Lucifer, tía vinagre, ateo, degenerado y otras decenas de epítetos destinados a vilipendiar al comensal de enfrente saltaron por los aires en un fuego cruzado de gritos coléricos.

浑蛋、老不正经、撒旦的儿子、老妖婆、异类、恶棍等不计其数的骂名,通通都加到对面的食客身上。空气好像着了火,充满了的狂怒。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Históricamente se nos conoce como histéricas, por eso muchas de las síntomáticas que llegan a consulta pues es muy fácil decir que son desórdenes psico afectivos y no explorar más a detalle.

从历史上看, 我们一直以着称,这就是为什么许多来咨询的症状, 很容易说它们是心理情感障碍而不是更详细地探讨。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Diana emitió sonidos entrecortados; Ruby Gillis, que era algo histérica, comenzó a llorar y Tommy Sloane dejó que se le escapara todo su equipo de grillos mientras observaba la escena con la boca abierta.

戴安娜发出断断续续的声音;鲁比·吉利有些地哭了起来,汤米·隆张着嘴看着这一幕,让他的整个板球队都溜走了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ajobero, ajobilla, ajoblanco, ajobo, ajofaina, ajolín, ajolote, ajomate, ajonje, ajonjear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接