有奖纠错
| 划词

Sin embargo, hay todavía alrededor de 30.000 cabezas nucleares en el mundo.

然而,世界上还存30 000枚头。

评价该例句:好评差评指正

Siguen existiendo miles de ojivas nucleares.

数以千计的头仍然存

评价该例句:好评差评指正

Todavía existen más de 30.000 cabezas nucleares, aproximadamente las mismas que cuando el Tratado entró en vigor 35 años atrás.

000多个头依然存,同35年前条约生效时的数目大致相同。

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías utilizadas en la producción de una ojiva nuclear son fundamentalmente las mismas que se encuentran en muchos medios industriales.

生产头采用的技术基本上与许多工业生产采用的技术相同。

评价该例句:好评差评指正

A la vez que celebra las reducciones de ojivas nucleares estratégicas, Noruega subraya la necesidad de reducciones verificables, transparentes e irreversibles.

挪威欢迎削减战略头的同时强调必须开展可核查、透明、不可逆的削减工作。

评价该例句:好评差评指正

La destrucción de algunas viejas ojivas nucleares quedó eclipsada porque las ojivas restantes fueron equipadas con sistemas más precisos contra los objetivos.

毁一些旧的头完全被剩余头上安装更精确的校正射效仪器所抵

评价该例句:好评差评指正

En estas plataformas de lanzamiento se emplazaron exactamente 104 misiles balísticos intercontinentales, cada uno de los cuales estaba equipado con una ojiva nuclear.

些发射井里,一有104个洲际装有头。

评价该例句:好评差评指正

Hace tan sólo tres años, esta fuerza de misiles comprendía 50 ICBM con capacidad para transportar, cada uno de ellos, 50 ojivas nucleares.

三年前,部队有50枚洲际一枚能够携带十个头。

评价该例句:好评差评指正

Durante el programa quinquenal, se han probado diversas tecnologías contra las ojivas del Reino Unido y sus componentes fisionables, con diverso grado de éxito.

整个五年方案期间,我们试用了一系列技术来检查大不列颠及北爱尔兰联合王国的头及其裂变组件,成功的程度各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Se pueden detectar materiales como el deuterio o el berilio utilizados en algunas ojivas nucleares en asociación con material fisionable utilizando la técnica del fotoneutrón.

利用光子-中子技术可以查出某些头使用的与裂变材料相关的氚或铍之类材料。

评价该例句:好评差评指正

Habría que promover activamente la adopción de medidas unilaterales de desarme nuclear, que deberían ir más allá de la mera abstención del despliegue de ojivas nucleares.

单边核裁军措施应当得到大力推行,绝不应当只停留不部署头上。

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones en el número de ojivas nucleares estratégicas desplegadas previstas en el Tratado de Moscú constituyen un paso positivo en el proceso de desescalada nuclear.

《莫斯科条约》削减已部署战略头数量的设想是核降级过程的积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

En esa etapa se siguieron las ojivas nucleares desde su recepción hasta su desglose en sus componentes, obteniéndose datos ambientales y la evaluación no destructiva en cada etapa.

一阶段,从收到头到把头拆卸成部件,一直进行监测,个阶段都采集环境数据和无损测量数据。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, como el proyecto de resolución de la India se refiere al material nuclear fisionable que se utiliza para fabricar bombas nucleares, decidimos concentrarnos sobre otro material radiactivo.

出于同样原因,由于印度的决议草案涉及用以制造的可裂变材料,我们决定将重点放其他放射性材料方面。

评价该例句:好评差评指正

Rusia está convencida de que una prohibición completa y sin excepciones de la realización de explosiones nucleares es un medio eficaz para restringir las actividades dirigidas al perfeccionamiento cualitativo de las armas nucleares.

我们坚信,全面、无核门槛地禁止一切核试验是遏阻从质量上改进头的有效手段。

评价该例句:好评差评指正

Noruega acoge con satisfacción el Tratado sobre ulteriores reducciones y limitaciones de las armas estratégicas ofensivas, concertado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia, en particular las nuevas reducciones de las ojivas nucleares estratégicas.

挪威欢迎美利坚合众国和俄罗斯联邦之间达成的关于进一步削减战略头的战略进攻削减条约。

评价该例句:好评差评指正

El Japón valora mucho el Tratado sobre ulteriores reducciones y limitaciones de las armas estratégicas ofensivas, que debe servir como medida para efectuar ulteriores reducciones en el número de las ojivas nucleares estratégicas de Rusia y los Estados Unidos.

日本高度评价《削减和限制进攻性战略武器条约》,该《条约》应该成为进一步减少俄罗斯和美国战略头数目的一个步骤。

评价该例句:好评差评指正

La importancia de la reducción del número de cabezas nucleares, la baja en los umbrales de alerta y la supresión de familias completas de armas radica en que las Potencias interesadas han dado pasos gigantescos en la construcción de confianzas mutuas.

减少头数量、降低警戒线,以及毁所有武器族的重要性源于有关国家已经建立相互信任方面取得很大进展。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, con la cooperación del Japón, 20 kilos de plutonio apto para utilizaciones bélicas, equivalente a dos o tres ojivas nucleares, fueron eliminados con éxito por primera vez en el mundo con la ayuda de tecnología avanzada desarrollada por científicos rusos.

与此同时,日本的合作下,俄罗斯科学家们研制的先进技术的帮助下,成功地处理了20公斤的武器级钚——相当于两三个头。

评价该例句:好评差评指正

Entre las medidas concretas pueden figurar medidas de fomento de la confianza para retirar los sistemas de armas nucleares del estado de alerta, retirar las ojivas nucleares de los vehículos vectores y retirar las fuerzas nucleares de la situación de despliegue activo.

具体措施可包括建立信任措施,以便解除核武器待命状态、将运载工具上的头拆除,和不部署现役核部队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gozo, gozosamente, gozoso, gozque, gozquejo, GPS, gr, grabación, grabado, grabado al aguafuerte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Quiero que me diseñen una bomba nuclear.

“设计核弹。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Soporta terremotos, bombas nucleares y está a salvo de las consecuencias del calentamiento global.

不怕震,也不怕核弹,并且不受全球气候影响。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La señal se envía cada segundo para evitar que las bombas se activen.

信号每秒钟发射一次,维持着这些核弹非触发状态。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Querer mover la Luna con un petardazo nuclear es como intentar mover un camión soplándolo.

想要用核弹移动月球就像试图通过吹气来移动卡车一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Mi plan presupone la existencia futura de dos avances tecnológicos: las bombas miniaturizadas y las unidades de hibernación miniaturizadas.

所以,这个计划是建立在未来有可实现两项技术上:小型化超级核弹和小型化冬眠设备。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En un comunicado, Ban Ki-moon advirtió que dicho lanzamiento agravaría las preocupaciones de la comunidad internacional, ya de por sí mayúsculas tras el reciente ensayo nuclear.

公告上,潘基文表示,所谓发射可会引起国际社会担忧,因为这有可就是核弹预演。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La Tierra era un lugar maravilloso lejos de este planeta donde tuvimos que emigrar, después de que los países lanzaron todas sus bombas nucleares en contra de las máquinas.

球是一个远离这个星球方,在国家发射所有核弹对抗机器人之后,我们不得不移民出来。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero más preocupante es que ciertas personas tengan acceso a bombas nucleares y en dos horas pueden aniquilar casi toda la civilización tal como la conocemos sin necesidad de ninguna IA.

但更令人担忧是,某些人可以接触到核弹,在两小时内几乎可以摧毁我们所熟知整个文明,而无需任何人工智

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso vamos a realizar un importante experimento científico con una cabeza termonuclear imaginaria de 100 megatones, unas dos veces la fuerza de la bomba más potente detonada en la historia.

这就是为什么我们要用假想 100 兆吨热核弹头进行一项重要科学实验,该弹头威力大约是历史上最强大炸弹爆炸威力两倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Decía que la vida cotidiana de los granjeros de esa meseta había terminado abruptamente a finales de 1942, cuando el ejército eligió Los Álamos como sitio para el Proyecto Manhattan, el proyecto ultra secreto para crear la primera bomba nuclear.

他说,1942 年底,国陆军选择洛斯阿拉莫斯作为“曼哈顿计划”实施,这座高原上农民日常生活就此结束。“曼哈顿计划”是研制第一颗核弹绝密项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gracejo, gracia, graciable, graciano, gracias, gracias a, grácil, gracilidad, graciola, graciosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接