有奖纠错
| 划词

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘符号。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校小改动,以纠正案文中语法错误、拼错误和错误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Madre mía, y todavía no hemos terminado porque nos quedan los signos de puntuación.

的天哪,们还不能结束,因为们还没讲到标点符号。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.

出哪些句子是问句,哪些是肯定句;写出标点符号。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Sin puntuación, " vives en Madrid" significa que vives en Madrid.

没有标点符号,“您住在马德里”意味着您住在马德里。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pues aunque veo carteles que dicen gratis, así con mil signos, lo correcto son solo dos, el que abre y el que cierra, tanto en pregunta como en admiración.

看到许多写着“免费”的海报,会加上无数个标点,但无论是问号还是感叹号,正确的写法只有写两个,即前后各一个标点

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Lo que hay, sobre todo, son errores de puntuación, que es difícil, es difícil a veces leer, saber qué está diciendo, pero es un lenguaje muy coloquial.

首先,存在标点符号错误,这很困难,有时很难阅读,很难知道他在什么,但这是一种非常口语化的语言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接