有奖纠错
| 划词
圣经旧约

33 Y plantó Abraham un bosque en Beer-seba, é invocó allí el nombre de Jehová Dios eterno.

33 亚伯拉罕在别是巴栽上棵垂丝柳树,又在那里求告耶华永生神的名。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Era un jardín muy verde, bien cuidado y ordenado, con grandes sauces a un lado y primorosas casuarinas al otro.

这是个绿意盎的花园,维护得很好,秩序侧有大柳树,另侧有美丽的木麻黄。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吐露, 吐露真情, 吐沫, 吐气, 吐气过响, 吐弃, 吐绶鸡, 吐穗, 吐痰, 吐唾沫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接