有奖纠错
| 划词
Kiun B 在雅库特

La vida en estos pisos de madera es increíblemente difícil.

在这些生活非常艰难。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Muchos de estos viejos pisos de madera siguen existiendo en las afueras de la ciudad.

许多这样老式仍然存在于城市郊区。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

El año pasado fuimos a la playa pero normalmente vamos a unas cabañas.

去年我们去海边,但通常我们去

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Estos viejos pisos de madera tienen calefacción central, pero a menudo no es suficiente.

这些老式有集中供暖,但通常不够用。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Esto resultaba un gran inconveniente para él porque en su cabaña de madera no había luz artificial.

这对他来说非常不便,因为他住里,是没有蜡烛

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Cinco personas han sido detenidas por robar en chalets de varias provincias.

五人因在多个省份偷窃而被捕。

评价该例句:好评差评指正

En sus alrededores, encontrarás restaurantes y cabañas que ofrecen deliciosos platillos locales, y cócteles tropicales.

酒店周围遍布餐厅和小,提供美味当地菜肴和热带鸡尾酒。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Lo encontramos saliendo de la zona de casitas de madera.

我们发现它离开区域。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¡Viven en una cabaña por aquí!

他们住在这附近一个小里!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Como ella ya no aparecía cuando él estaba despierto, Luo quiso volver a dormirse con la esperanza de regresar a la cabaña.

她没有在他醒着时候出现,于是他又睡着,想回到那间小

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Nosotros estamos aquí y el tesoro de Fuzanglong está cerca de Pekín, a un lado de la Clan Mulaya China.

我们在这里,扶藏龙宝藏在北京附近,毗邻中国氏族。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Un chico de 16 años que estaba conversando con otros adolescentes en la zona de casitas de madera de la estación.

一名16岁男孩正在车站区与其他青少年聊天。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

No resisten sin embargo a la creolina o droga similar, y como en el obraje abundaba aquella, antes de una hora quedó libre de la corrección.

但是,它们抵挡不焦油或类似毒药,伐场里这种药物很多,所以不到一个小时,小食肉蚁就被杀光

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

Además, hay que decidir si se quiere una casa aislada, tipo chalé o un piso, y si se quiere nuevo o de segunda mano.

此外,您必须决定是否想要独立式住宅、小式或公寓,以及您想要新还是二手

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Entonces fue con la palmatoria a las barracas del patio, y encontró a Sierva María dormida en la hamaca de palmiche indio que heredó de Dominga de Adviento.

于是她端着烛盘去院子里, 发现西埃尔瓦·玛丽亚睡在多明加·阿德维恩托留下 、用美洲油棕纺织吊床上。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Más tarde, acudió al tranquilo paraje nevado que se hallaba en lo más profundo de su corazón y entró en la sencilla cabaña donde vivía aquella Eva que había creado.

后来,他来到心灵最深处那片宁静雪原上,走进那间古朴精致

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y así ella también les cuenta un poquito de cómo fue… La casita de madera donde conversaban los adolescentes el primer día, ahora tenía una apariencia mínima de hogar.

所以她也告诉他们一些关于那是什么样子… … 青少年们第一天谈论,现在已经有一个家最小外观。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Allí, dentro de una primorosa cabaña, esa Eva que Luo Ji había creado con una de las costillas de su mente, pasaba los días sentada ante una vieja chimenea, contemplando las revoltosas llamas del fuego.

她就在雪原上一间精致中,这个罗辑用自己思想肋骨造出夏娃,坐在古老壁炉前,静静地看着跳动火焰。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Los chicos estaban sentados delante de unas casitas de madera donde dormían esos días, en un campamento humanitario asistido por la Cruz Roja en las afueras de Metetí la Estación de Recepción Migratoria de Lajas Blancas.

这些天, 男孩们坐在他们睡觉一些前,这是在梅泰蒂郊区拉哈斯布兰卡斯移民接待站、由红十字会援助一个人道主义营地中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重新担任, 重新得到, 重新地, 重新定居, 重新定义, 重新放好的, 重新放回, 重新分配, 重新估价, 重新检查,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接