Tengo bastante dinero para comprar una silla.
有足够的钱买张椅子.
No limpies la casa con tanta precipitación, tenemos suficiente tiempo.
你不要这么匆忙地整们有足够的时间。
El autobús tiene su cupo lleno.
这辆巴士有足够的容积。
Ahora tengo suficiente dinero,puedo hacer lo que yo quiera.
现在有足够的钱,可以做自己想做的事。
La participación significativa de la sociedad civil exige fondos suficientes.
民间社会的切实参与要有足够的资金。
La ONUDI necesita recursos financieros suficientes para llevar a cabo sus actividades.
工发组织开展其活动需要有足够的财政资源。
Sin suficiente preparación y coordinación podrían surgir problemas.
没有足够的准备与合作,就会有各种问题。
La prestación de asistencia técnica depende de la disponibilidad de recursos suficientes.
提供术援助取决于是否有足够的资源可加以利用。
Varias otras Partes (entre ellas Egipto) creen también tener una legislación ambiental adecuada.
其它些缔约方(例如埃及)也认为它们有足够的环境立法。
Pero sin duda podríamos salvar muchas más vidas si tuviéramos la capacidad y el personal necesarios.
但是,如果有足够的能力和人员,们无疑本可以挽救更多的生命。
Si bien la recomendación 2 recibió apoyo suficiente, también se plantearon una serie de reservas.
虽然建议2得到足够多的支持,但也有与会者表些关切。
Se esperaba que para 2007 habría suficiente información científica para hacer una nueva evaluación de la veda.
预期2007年结束前将会有足够的科学资料供重新评估关闭措施。
Sin embargo, sólo un país indicó que contaba con recursos suficientes para aplicar plenamente esas leyes.
但是,只有个国表明自己有足够的资源全面实施这些法律。
Para hacer realidad todas sus posibilidades, debe existir una capacidad de ejecución suficiente que la respalde.
为充分发挥规划工作的作用,必须有足够的下游能力做后盾。
Para que el multilateralismo sea eficaz, debe contar con la capacidad necesaria y la voluntad de acción.
多边主义要行之有效,需要有足够的行动能力和意愿。
La misión expresa preocupación respecto de si habrá suficientes recursos para la seguridad durante el período electoral.
访问团对是否有足够资源确保选举期间的安全表关切。
Tres casos no pudieron examinarse debido a la falta de información suficiente para iniciar una investigación significativa.
无法深入调查,因为缺乏足够信息,难以启动有意义的调查。
Por lo demás, tampoco era seguro que los Estados tuvieran el incentivo suficiente como para ratificar tal convención.
另外也不确定各国是否有足够的动力批准这样的份公约。
Cada día mueren unas 25.000 personas porque no tienen suficientes alimentos para comer o agua limpia para beber.
每天有约25 000人由于没有足够的食物或洁净饮水而死亡。
Persisten las demoras y la escasez de productos y, para remediarlas, se recurre a las reservas de seguridad.
食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tenemos capacidad y coraje de sobra. Tenemos también el deseo y la voluntad.
我们有足的能力有勇气,也有足的愿望和意志。
Tiene suficiente Elixir para poner sus asuntos en orden.
他有足的长生不老药料理后事。
Con ellos, el estado obtiene los recursos suficientes para llevar a cabo sus actuaciones.
有了它,国家才有足的资行活动。
Lo que necesita es tiempo y espacio para estar enfermo.
他所需要的是有足的时间和空间。
Y algunos también trabajando con guantes, pero no hay para todo el mundo.
有的人还戴着手套,但是没有足到人人都有。
Con uno sólo negativo ya es suficiente para deprimirme un poco.
只要有一条负面的,就足让我退缩。
Tenía suficiente tiempo para ir a una discoteca que se inauguraría esa noche.
我有足的时间去今天晚上开业的迪斯科舞厅。
¿Tiene suficiente dinero para estudiar allí?
你有足的钱去那里学习吗?
––Yo tengo todas las razones del mundo para tener un mal concepto de usted ––continuó Elizabeth––.
“我有足的理由对你怀着恶感。
Y tal vez cien años después, habría suficiente oxígeno para que los humanos respiren.
可能在100年后,火星上会有足人类呼吸的氧气。
Así llegamos de sobrar al partido. ¿Qué te parece?
这样咱们就能有足的时间去比赛现场.你觉得怎样?
Las máquinas aseguran que cada galleta tenga una cantidad adecuada de chips y una distribución equitativa.
机器能保证每块饼干都有足的巧克力豆,并且恰当分布。
Eso le da a la hoja oportunidad de sobra para absorber cada fotón de luz que la atraviese.
这让叶子有足的机会吸收通过它的每一个光子。
Pregunta: Hay empresas a las que les resulta difícil encontrar a personas con condiciones profesionales adecuadas.
一些公司很难找到有足专业条件的人。
He llegado a la una y mi avión sale a las tres, así que tengo mucho tiempo.
我1点到的,飞机3点起飞,所以我有足的时间。
Si no tienen suficiente acetilcolina, tendrás perdidas memoria y depresión.
如果你没有足的乙酰胆碱,就会有记忆力下降和抑郁的症状。
Compré comida para 6 y solo éramos 2, pero así me sentía más segura.
虽然我们家只有两个人,我还是买了足足六人吃的食物,这样我会更有安全感。
Suficiente información para entender por qué en los salones de belleza uno le cobran este cabello natural.
有足的信息理解为什么在美容院他们会收取这么高的费用使用这种天然头发。
Las personas de mi rango no sirven nunca para nada. Tenemos un encanto especial y con eso basta.
我这样身份的人是永远不会有用的。我们已经有了一定的成就,那就足了。
Quería seguir negándome; sabía que tenía motivos poderosos para decir no, ni hablar, de ninguna manera.
我还想拒绝。我知道自己有足的理由说不,绝不,提都别提。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释